Usted buscó: ehrenhaft (Alemán - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Vietnamese

Información

German

ehrenhaft

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Vietnamita

Información

Alemán

wie ehrenhaft.

Vietnamita

- cậu đã cứu edgar.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ehrenhaft entlassen.

Vietnamita

6 năm.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das ist auch ehrenhaft.

Vietnamita

ai đó sẽ đi làm ngày hôm sau vì có tôi. thật là vinh dự vì thế.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du bist nicht ehrenhaft.

Vietnamita

ngươi không đáng được kính trọng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er ist tapfer. ehrenhaft.

Vietnamita

anh ấy là người đàng hoàng, cao quý.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meine männer sind ehrenhaft.

Vietnamita

người của tôi đã có đủ vinh dự rồi.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ihr behauptet, ehrenhaft zu sein.

Vietnamita

tự cho mình có danh dự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- immer bist du so ehrenhaft!

Vietnamita

sao anh cao thượng hão thế?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- ja, das ist gewaltig ehrenhaft!

Vietnamita

- Ừ, đấy thì là vinh dự vĩ đại đấy!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er kämpfte ehrenhaft, wie auch ihr.

Vietnamita

cũng như các ngươi, ông ấy chiến đấu với danh dự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das scheint mir nicht sehr ehrenhaft.

Vietnamita

bởi vì tôi chả thấy vinh dự gì ở đó, will.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

"keine schande, kämpfte ehrenhaft".

Vietnamita

không xấu hổ. chiến đấu với danh dự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ein mann kann ehrenhaft sein und sich irren.

Vietnamita

một người có thể trung thực và hoàn toàn sai lầm.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich will, dass das geschäft ehrenhaft bleibt.

Vietnamita

tôi muốn kiểm soát ngành này... để biến nó thành một ngành đáng kính nể.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viele männer waren im krieg ehrenhaft.

Vietnamita

nhiều người từng trung thực trong chiến tranh, nhưng hòa bình...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im einsatz verwundet 1940. und ehrenhaft entlassen.

Vietnamita

bị thương khi chiến đấu, tháng 8 1.940, và dc giải ngũ trong vinh dự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber gold ist ehrenhaft und lawrence hat gold versprochen.

Vietnamita

nhưng vàng rất đáng quý và aurens đã hứa vàng.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn dies das ende ist, dann möchte ich ehrenhaft abtreten.

Vietnamita

nếu đây là kết cục của mình, thì tôi muốn ra đi trong danh dự.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dein wunderbarer ehemann, rechtschaffen und ehrenhaft, so englisch.

Vietnamita

Ông chồng đáng quý, trung thực và đầy danh dự, rất người anh.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist nicht ehrenhaft, die hälse alter männer durchzuschneiden.

Vietnamita

chẳng vẻ vang gì khi chặt đầu những người già.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,038,570 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo