Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bis die morgendämmerung anbricht
حتىفواصلالسماءليلا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sobald der tag anbricht.
سيكون دوركم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beim morgen , wenn er anbricht ,
« والصبح إذا أسفر » ظهر .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und beim morgen , wenn er anbricht :
« والصبح إذا تنفس » امتد حتى يصير نهارا بينا .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und bei der nacht , wenn sie anbricht ,
« والليل إذا عسعس » أقبل بظلامه أو أدبر .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und bei dem morgen , wenn er anbricht !
« والصبح إذا أسفر » ظهر .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und werden tot sein, bevor der tag anbricht.
والفأس سيسقط عند الفجر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und mut, wenn der tag der bedrohung wahrhaft anbricht.
والشجاعة عندما يطلع نهار الخطر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bevor die nacht anbricht, wenn's kühler ist.
قبل المساء، عندما تكون أبرد.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir können die spur weiter verfolgen, wenn der tag anbricht.
يمكننا استكمال تعقبه في الصباح
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und die erde wird zu eis werden, wenn das neue zeitalter anbricht!
والأرض ستصبح كالجليد كانه عصر جديد يبدأ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn alle menschen gleich sind und das königreich der himmel anbricht?
ام أن هذا سيكون يا تايبرياس عندما يصل صاجب مملكة الجنة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jeder entscheidet für sich selbst, wann der tag anbricht oder wann der mond abnimmt.
أنت تقررها في ذهنك, عندما تمضي الأيام, أويغيبالقمر,
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und sie werden die brücke zurück nach manhattan überqueren, bevor der tag anbricht.
سوف تعبر الجسر عائدًا إلى "مانهاتن" قبيل الفجر.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die hälfte von ihnen wird bastarde in ihren bäuchen haben, wenn der morgen anbricht.
نصفهن سوف يحبلون بلقطاء قبل الصباح
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als junge bin ich so gern vor allen anderen aufgestanden und habe unten am see gewartet, dass der tag anbricht.
عندما كنتُ صبيّا, كنت أحب الاستيقاظ قبل أي شخص آخر انزل إلى البحيرة, وأشاهد النهار يبدأ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist ihre art zu sagen, dass die zeit abgelaufen ist, oder dass ein neuer tag anbricht, aber nicht für dich.
أو "بزغ فجر جديد لكنّك لن تعيشه".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
und sie werden die brücke überqueren, zurück nach manhattan, bevor der tag anbricht. haben sie das verstanden?
و ستعبر الجسر الى منهاتن قبل الفجر هل تفهم؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wenn victor und ich nicht zurück nach hause kommen, alleine und unbeschadet, bis die nacht anbricht, wird er nicht zögern.
إنّ لم نعد أنا و (فيكتور) للمنزل وحيديّن ودون أذى مع حلول المساء لن يتردد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und allah gehört die herrschaft der himmel und der erde . und an dem tag , wenn die stunde anbricht , an diesem tag , verlieren die des unwahren verbreitenden .
« ولله ملك السماوات والأرض ويوم تقوم الساعة » يبدل منه « يومئذ يخسر المبطلون » الكافرون ، أي يظهر خسرانهم بأن يصيروا إلى النار .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: