Usted buscó: gebiert (Alemán - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Arabic

Información

German

gebiert

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Árabe

Información

Alemán

ein wahnsinniger gebiert wahnsinnige.

Árabe

لا أرى إلا مجنونا يتبعه مجانين

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

böses gebiert nur wieder böses.

Árabe

الشر يؤدي للشر، سّيدي الرئيس

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie gebiert jetzt für dich, ripley.

Árabe

.إنها تلد من أجلك، ريبلي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es gebiert ein entsprechendes system der irrationalität.

Árabe

ويَلِدُ... ... نظامعقلانيبشكلملائم. ايزو عبارة عن ... نظاملاعقلانيبشكلملائم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein hunne besitzt eine frau erst, wenn sie sein kind gebiert.

Árabe

الهونيون )لا يمتلكوا المرأه إلا إذا) أنجبوا منها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die sünde aber, wenn sie vollendet ist, gebiert sie den tod."

Árabe

و عندما تكبر الخطئية تجلب الموت

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

"dann, wenn die lust empfangen hat, gebiert sie sünde." sünde.

Árabe

"ثمّ، عندما رغبة hath حَملَ، هو bringeth فصاعداً ذنب ."

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

sie gebiert, ehe ihr wehe wird; sie ist genesen eines knaben, ehe denn ihre kindsnot kommt.

Árabe

قبل ان ياخذها الطلق ولدت. قبل ان ياتي عليها المخاض ولدت ذكرا

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das böse gebiert immer wieder böses um des bösen willen? bis zum ende aller tage, ja?

Árabe

الشر سوف يبقى الشر...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er, der beleidigt hat die einsame, die nicht gebiert, und hat der witwe kein gutes getan."

Árabe

يسيء الى العاقر التي لم تلد ولا يحسن الى الارملة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gebiert sie aber ein mägdlein, so soll sie zwei wochen unrein sein, wie wenn sie ihre krankheit leidet, und soll sechsundsechzig tage daheimbleiben in dem blut ihrer reinigung.

Árabe

وان ولدت انثى تكون نجسة اسبوعين كما في طمثها. ثم تقيم ستة وستين يوما في دم تطهيرها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rede mit den kindern israel und sprich: wenn ein weib empfängt und gebiert ein knäblein, so soll sie sieben tage unrein sein, wie wenn sie ihre krankheit leidet.

Árabe

كلم بني اسرائيل قائلا. اذا حبلت امرأة وولدت ذكرا تكون نجسة سبعة ايام. كما في ايام طمث علتها تكون نجسة.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

du ziehst dieses schäfchen vor, das nur "ja" und "nein" sagen kann und dir viele weinerlicher bälger gebiert!

Árabe

نعم أو لا، ولسانها معسول .. لا يجب أن تتحدثي هكذا عن ميلاني

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

ein weib, wenn sie gebiert, so hat sie traurigkeit; denn ihre stunde ist gekommen. wenn sie aber das kind geboren hat, denkt sie nicht mehr an die angst um der freude willen, daß der mensch zur welt geboren ist.

Árabe

المرأة وهي تلد تحزن لان ساعتها قد جاءت. ولكن متى ولدت الطفل لا تعود تذكر الشدة لسبب الفرح لانه قد ولد انسان في العالم.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,380,368 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo