Usted buscó: schwankungen (Alemán - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Arabic

Información

German

schwankungen

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Árabe

Información

Alemán

- tägliche schwankungen.

Árabe

-تقلبات يومية.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir haben irre schwankungen.

Árabe

إن لدينا اهتزاز كبير هنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die wellenformen zeigen hrv-schwankungen.

Árabe

عدم اتساق النبض تظهر الموجات تغير بسرعة تدفق الدم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

er erkennt schwankungen menschlicher emotionen.

Árabe

يكتشف التقلّبات في العاطفة الإنسانية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die jungs reden von knalls und schwankungen.

Árabe

هؤلاء الرجال يتحدثون عن صدمات و إهتزازات

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich müsste die zahlen prüfen, schwankungen berücksichtigen,

Árabe

أود أن أجري الحسابات، أتوقع التقلبات،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dieses gerät misst schwankungen im uv-licht.

Árabe

هذا الجهاز يقيس التغيرات في الأشعة فوق البنفسجية.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese einstellung erzeugt schwankungen in der helligkeit der sterne.

Árabe

هذا الاختيار ينتج نوع من الاهتزاز في إضاءة النجم.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und was ich nicht tue, ist auf elektrische schwankungen zu scannen.

Árabe

و ما لا أفعله هو فحص للتقلبات الكهربائية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber wegen der schwankungen am markt behalte ich einige zeichnungen.

Árabe

لكن بسبب عدم الثبات السوق... ... l 'llيأخذعدّة الرسوم معي.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus sollen sie die auswirkungen übermäßiger schwankungen auf den finanzmärkten mildern.

Árabe

كما ينبغي لها أن تخفف من حدة تأثير شدة تقلب الأسواق المالية.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

das sollte genug sein, um es zu stabilisieren,... - zumindest bis die schwankungen...

Árabe

يكفي هذا لاستقرار الاتصال على الأقل حتى..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

maßnahmen zur abfederung der auswirkungen übermäßiger schwankungen der kurzfristigen kapitalströme sind wichtig und müssen erwogen werden.

Árabe

وتتسم التدابير الرامية إلى تخفيف حدة تأثير شدة تقلب تدفقات رأس المال على المدى القصير بالأهمية ويجب أخذها بعين الاعتبار.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

meine periode blieb aus, ich habe stimmungs- schwankungen, meine nippel sind total gereizt.

Árabe

دورتي تأخرت، وصرت متقلبة المزاج، وحلمتي غاضبة بشكل لا يصدق.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

probleme bestehen jedoch nach wie vor im zusammenhang mit zyklischen schwankungen der liquiditätslage, die insbesondere gegen jahresende zu periodischen liquiditätsdefiziten im ordentlichen haushalt führen.

Árabe

بيد أنه لا تزال هناك مشاكل تتعلق بالتقلبات الدورية للسيولة النقدية، مما يسفر عن وقوع حالات عجز دورية في نقدية الميزانية العادية، وبخاصة بنهاية العام.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

schwankungen unterliegt und in verschiedenen regionen variiert, müssen wir ein system entwerfen, das die nachfrage und verteilung überwacht, um Überproduktion und knappheit zu vermeiden.

Árabe

بطبيعة الحال يتذبذب ويختلف من مكان لآخر نحتاج لعمل "نظام مراقبة الطلب / التوزيع" لنتجنب العجز أو الزيادة.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir unterstreichen auch die besonderen probleme, die sich aus der instabilität der internationalen rohstoffmärkte, insbesondere den starken schwankungen der nahrungsmittel- und energiepreise, ergeben.

Árabe

83 - ونؤكد أيضا على التحديات الخاصة الناشئة عن التقلبات في أسواق السلع الأساسية الدولية، وبخاصة تقلب أسعار المواد الغذائية والطاقة.

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

10. erklärt erneut, dass maßnahmen zur abfederung der auswirkungen übermäßiger schwankungen der kurzfristigen kapitalströme und zur verbesserung der transparenz der finanzströme und der informationen darüber wichtig sind und erwogen werden müssen;

Árabe

10 - تكرر تأكيد أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر في تلك التدابير؛

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

6. erklärt in dieser hinsicht erneut, dass maßnahmen zur abfederung der auswirkungen übermäßiger schwankungen der kurzfristigen kapitalströme und zur verbesserung der transparenz der finanzströme und der informationen darüber wichtig sind und erwogen werden müssen;

Árabe

6 - تكرر التأكيد في هذا الصدد على أهمية التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها، ووجوب النظر فيها؛

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Alemán

4. unterstreicht, wie wichtig die förderung der finanzstabilität ist und erklärt erneut, dass maßnahmen zur abfederung übermäßiger schwankungen der kurzfristigen kapitalströme und zur verbesserung der transparenz der finanzströme und der informationen über sie wichtig sind und erwogen werden müssen;

Árabe

4 - تشدد على أهمية تعزيز الاستقرار المالي، وتؤكد من جديد أن التدابير التي ترمي إلى تخفيف أثر التقلبات الشديدة للتدفقات القصيرة الأمد لرؤوس الأموال وزيادة الشفافية وتحسين المعلومات فيما يتعلق بالتدفقات المالية، هي تدابير هامة يتعيّن النظر فيها؛

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Levidavid

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,736,387 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo