Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aber man verinnerlicht die blicke.
ستبدأ بالتفحص في نظرة الرجال ليس الجزء الخاص بالعمل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich wette, du hast ihn verinnerlicht, seit du hier bist.
أراهن أنك تتذكره منذ أن جئت إلى هُنا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
man kann nur rudelführer sein, wenn man das fleisch verinnerlicht.
إن الوسيلة الوحيدة لتكون سيد القطيع هي أن ترث اللحم.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
haben es in uns verinnerlicht wann die grenze zu ziehen ist
اسسناه على طريقتنا عندما كان ذاك الخط يجب ان يُرسَم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat ihre eigenschaften, ihre erinnerungen und ihr wissen verinnerlicht.
وهي المنضوية الصفات لها، ذكرياتها، علمها.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diejenigen , die den iman an unsere ayat verinnerlicht haben und muslime waren ,
« الذين آمنوا » نعت لعبادي « بآياتنا » القرآن « وكانوا مسلمين » .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ganze welt verinnerlicht begeistert die apokalypse und steuert fröhlich und unbekümmert darauf zu.
العالم بأسره بكل إخلاص احتضن نهاية العالم، وانطلق نحوها مع جذلان التخلي عنها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie hat ihre eigenschaften verinnerlicht. sie ist praktisch in jeder hinsicht unsere agent dunham.
تقمّصت شخصيتها، هي بالفعل (أوليفيا دونام)
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr , die den iman verinnerlicht habt ! helft euch mit geduld und mit dem rituellen gebet .
« يا أيها الذين آمنوا استعينوا » على الآخرة « بالصبر » على الطاعة والبلاء « والصلاة » خصها بالذكر لتكررها وعظمها « إن الله مع الصابرين » بالعون .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr , die den iman verinnerlicht habt ! weshalb sagt ihr , was ihr nicht macht ? !
« يا أيها الذين آمنوا لم تقولون » في طلب الجهاد « ما لا تفعلون » إذ انهزمتم بأُحد .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr , die den iman verinnerlicht habt ! handelt taqwa gemäß allah gegenüber und sagt ein zutreffendes wort ,
« يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قوْلا سديدا » صوابا .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diejenigen , die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben , für sie gibt es glückseligkeit und schöne rückkehr .
« الذين آمنوا وعملوا الصالحات » مبتدأ خبره « طوبى » مصدر من الطيب أو شجرة في الجنة يسير الراكب في ظلها مائة عام ما يقطعها « لهم وحسن مآب » مرجع .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß , diejenigen , die den iman verinnerlicht und gottgefällig gutes getan haben , diese sind die besten der geschöpfe .
« إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية » الخليقة .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß , allah gewährt dem propheten gnade und die engel erbitten sie für ihn . ihr , die den iman verinnerlicht habt !
« إن الله وملائكته يصلُّون على النبي » محمد صلى الله عليه وسلم « يا أيها الذين آمنوا صلوا عليه وسلموا تسليماً » أي قولوا : اللهم صل على سيدنا محمد وسلم .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außer denjenigen , die den iman verinnerlicht , gottgefällig gutes getan , einander zur wahrheit ermahnt und einander zur geduld ermahnt haben .
« إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات » فليسوا في خسران « وتواصوا » أوصى بعضهم بعضاً « بالحق » الإيمان « وتواصوا بالصبر » على الطاعة وعن المعصية .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gewiß , allah verteidigt diejenigen , die den iman verinnerlicht haben . gewiß , allah liebt nicht alle äußerst kufr-betreibenden verräter !
« إن الله يدافع عن الذين آمنوا » غوائل المشركين « إن الله لا يحب كل خوَّانِ » في أمانته « كفور » لنعمته ، وهم المشركون المعنى أنه يعاقبهم .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an diesem tag also machen sich diejenigen , die den iman verinnerlichten , über die kafir lustig .
« فاليوم » أي يوم القيامة « الذين آمنوا من الكفار يضحكون » .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: