Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wir warnen vor ereignissen.
-نعلن عن المشاكل قبل حدوثها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um mich zu warnen... vor etwas, das ich bereits weiß?
لتحذير لي... ما أعرفه بالفعل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
august wollte mich vor etwas warnen... vor etwas gefährlichem.
كان (أوغست) يحاول تحذيري مِنْ شيء ...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als er starb, wollte er uns vor jemandem warnen, vor einer frau. "sie".
مات محاولاً تحذيرنا مِنْ شخص... ''مِن امرأة... ''هي...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wir fragen gezielt, ob jemand irgendwelche allergien hat, und wir warnen vor zutaten wie rohen eiern und schalentieren.
إننا نسأل تحديداً إذا كان الزبائن يعانون من أية حساسية للطعام، ونضع تحذيرات بشأن المكونات... مثل البيض النيء وأسماك المحار.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. st. denis hat versucht, sie beide zu warnen... vor der tatsache, dass sie sich in große probleme verrennen.
السيد سانت دينيس حاول أن يحذر أثنين منكم لحقيقة أنكم متجهون إلى كارثة كبيرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so sollt ihr die kinder israel warnen vor ihrer unreinigkeit, daß sie nicht sterben in ihrer unreinigkeit, wenn sie meine wohnung verunreinigen, die unter ihnen ist.
فتعزلان بني اسرائيل عن نجاستهم لئلا يموتوا في نجاستهم بتنجيسهم مسكني الذي في وسطهم
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich drohe nicht. ich warne vor dem mann, dem du deine zuneigung schenkst.
لا أهددك، إنّما أحذرك من المشاعر التي تكنيها لهذا الرجل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nein ! vielmehr ist es die wahrheit von deinem herrn , damit du ein volk warnst , zu denen noch kein warner vor dir ge kommen ist , auf daß sie rechtgeleitet werden mögen .
« أَم » بل « يقولون افتراه » محمد صلى الله عليه وسلم لا « بل هو الحق من ربك ، لتنذر » به « قوما ما » نافية « أَتاهم من نذير من قبلك لعلهم يهتدون » بإنذارك .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: