Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Իսրայէլացիներն այդպէս էլ արեցին. հաւաքեցին ոմանք շատ, ոմանք քիչ:
И сделали так сыны Израилевы и собрали, кто много, кто мало;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Բոլոր իսրայէլացիներն արեցին այնպէս, ինչպէս պատուիրել էր Տէրը Մովսէսին ու Ահարոնին. նրանք այդպէս էլ արեցին:
И сделали все сыны Израилевы: как повелел Господь Моисею и Аарону, так и сделали.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Իսրայէլացիներն արեցին այնպէս, ինչպէս իրենց հրամայել էր Մովսէսը. եգիպտացիներից նրանք ուզեցին ոսկեայ, արծաթեայ զարդեր ու զգեստներ:
И сделали сыны Израилевы по слову Моисея и просили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых и одежд.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Մովսէսը, Տիրոջը դիմելով, ասաց. «Իսրայէլացիներն իսկ ինձ չլսեցին, փարաւոնն ինձ ինչո՞ւ պիտի լսի: Ես ճարտարախօս չեմ»:
И сказал Моисей пред Господом, говоря: вот, сыны Израилевы не слушают меня; как же послушает меня фараон? а я не словесен.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Երբ ամպը վերանում էր խորանի վրայից, Իսրայէլի որդիները չւում էին իրենց ամբողջ բազմութեամբ,
Когда поднималось облако от скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израилевы во все путешествие свое;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: