Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
allah peyğəmbərliyini kimə verəcəyini daha yaxşı bilir .
allah best knows where he places his message .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bunda sonra lut ( hamıdan əvvəl İbrahimə ) iman gətirdi ( onun peyğəmbərliyini təsdiq etdi ) .
and lot believed him , and said : lo !
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
allah peyğəmbərliyini kimə verəcəyini daha yaxşı bilir . günahkarlar , qurduqları hiylələrə görə allahın hüzurunda rəzil olacaq və şiddətli əzab çəkəcəklər .
god knows very well where to place his message ; and humiliation in god 's sight shall befall the sinners , and a terrible chastisement , for what they devised .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( ya rəsulum ! ) məgər sənin rəbbinin mərhəmətini ( peyğəmbərliyini ) onlarmı paylaşdırırlar ? !
are they the ones who dispense the favour of your lord ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onlara bir ayə gəldikdə : “ allahın elçilərinə verilənin bənzəri bizə də verilməyincə iman gətirməyəcəyik ” – dedilər . allah peyğəmbərliyini kimə verəcəyini daha yaxşı bilir .
when a sign came to them they said : ' we will not believe in it unless we are given that which the messengers of allah have been given ' but allah knows best where to place his message .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( yəhudilər tövratda muhəmməd peyğəmbər haqqında oxumuşdular , onun əlamətlərini bilir və gələcəyinə inanırdılar . lakin qur ’ an nazil olduqda həsədləri üzündən əksəriyyəti onun peyğəmbərliyini inkar etdi ) .
and it was not until knowledge [ of god 's revelation ] was granted to them that they began to hold divergent views .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: