Usted buscó: roc’h ar vugale (Bretón - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bretón

Alemán

Información

Bretón

rummañ ar vugale dre

Alemán

für kinder

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

lakaat ar vugale da zizoleiñ reizhiad braille.

Alemán

kinder entdecken das system der blindenschrift.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

gwir eo diwar-benn ar re vras koulz hag ar vugale.

Alemán

das trifft nicht nur auf kinder, sondern auch auf erwachsene zu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

c'hoarioù kelennadel evit ar vugale etre 2 ha dek vloaz

Alemán

lernspiel für kinder von 2 bis 10 jahren

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

un dastumadeg obererezhioù ha c'hoarioù kelennadel evit ar vugale 2 vloaz ha koshoc'h eo gcompris.

Alemán

gcompris ist eine sammlung von lernspielen, die verschiedene aktivitäten für kinder ab 2 jahre anbietet.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

- er rann « obererezhioù » e vez daskemmet roll an obererezhioù. kevaskit i pe digevaskit i er gwezennad. kemmet e vez ar yezh arveret evit obererezhioù al lenn, da skouer, ar yezh arveret evit envel al livioù. - meur a gefluniadur a vez enrollet ha mont eus unan d'an eil a c'hallit eeun. er rann « aeladoù », ouzhpennit un aelad ha war-lerc'h er rann « obererezhioù » diuzit an aelad er voestad dre zibaboù lies, neuze diuzit an obererezhioù c'hoantaet ganeoc'h. kalz aeladoù a c'hallot ouzhpennañ gant rolloù obererezhioù disheñvel ha yezhoù disheñvel ivez. lakait an aelad dre ziouer er rann « aelad », en ur ziuzañ an aelad c'hoantaet. tu zo deoc'h diuzañ end-eeun un aelad diouzh an arroudenn arc'had. ouzhpennet e vez arveriaded, rannadoù hag evit pep rannad e vez krouet strolladoù arveriaded. notennit : enporzhiet e vez arveriaded diouzh ur restr dre vaeziennoù rannet gant ur skejig (csv). deverkit ur pe veur a strollad d'un aelad ; goude se e vo ret d'an arveriaded reiñ o anvioù tremen nevez da gcompris goude al loc'hadur war-lerc'h. reiñ un anv tremen da bep arveriad e gcompris a ro tu da grouiñ danevelloù hiniennel. desket e vez gant ar vugale d'en em hennadiñ en ur viziata o anvioù (kefluniadus e vez an anvioù tremen).

Alemán

- im abschnitt »tafeln« können sie die liste der aktivitäten ändern. schalten sie diese einfach in der baumansicht an oder aus. sie können die sprache für die tonausgabe ändern, z.b. für die ansage der farben. - sie können verschiedene konfigurationen speichern und einfach umschalten. fügen sie im abschnitt »profile« ein profil hinzu, wählen dann im abschnitt »tafeln« das profil aus und schalten sie dann die gewünschten tafeln an oder aus. sie können mehrere profile mit verschiedenen tafellisten und sprachen anlegen. das standardprofil wählen sie im abschnitt »profile« durch auswählen des profils und anklicken des »standard«-knopfes. sie können ein profil auch auf der befehlszeile auswählen. - sie können benutzer und klassen hinzufügen und für jede klasse können benutzergruppen angelegt werden. sie können benutzer auch aus einer durch komma separierten datei importieren. weisen sie eine oder mehrere gruppen einem profil zu. diese werden nach einem neustart von gcompris erscheinen. durch die möglichkeit, einzelne kinder in gcompris zu identifizieren, können wir individuelle berichte bereitstellen. es würdigt ebenfalls die individualität der kinder und sie können lernen, je nach konfiguration, ihren benutzernamen entweder zu erkennen oder einzugeben.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,675,272 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo