Usted buscó: сърцето ми живее в нея (Búlgaro - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Búlgaro

Latín

Información

Búlgaro

сърцето ми живее в нея

Latín

believe in yourself

Última actualización: 2017-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Сърцето ми тъжи дълбоко в мене, И смъртен ужас ме нападна;

Latín

ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Но аз уповавам на Твоята милост; Сърцето ми ще се радва в спасението Ти.

Latín

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Да! брате, нека имам тая печалба от тебе в Господа; освежавай сърцето ми в Христа.

Latín

qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utili

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Да! Поради това сърцето ми трепери И се измества от мястото си.

Latín

super hoc expavit cor meum et emotum est de loco su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Дано бих намерил утешение за скръбта си! Сърцето ми е от дън изнемощяло.

Latín

dolor meus super dolorem in me cor meum maeren

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Да! сърцето* ми ще се радва, Когато устните ти изговарят правото

Latín

et exultabunt renes mei cum locuta fuerint rectum labia tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Ако се е прелъстило сърцето ми от жена, И съм причаквал при вратата на съседа си,

Latín

si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Постоянствувайте в молитва, и бдете в нея с благодарение.

Latín

viri diligite uxores et nolite amari esse ad illa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Думите ми ще бъдат според правотата на сърцето ми, И устните ми ще произнесат чист разум.

Latín

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Възлюбеният ми провря ръката си си през дупката на вратата; И сърцето ми се смути за него.

Latín

dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eiu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Защото правдивите ще населят земята, И непорочните ще останат в нея,

Latín

qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

И един ден, като дойде там и свърна в стаичката та лежеше в нея,

Latín

facta est igitur dies quaedam et veniens devertit in cenaculum et requievit ib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Ако се е отклонила ногата ми от пътя, И сърцето ми е последвало очите ми, И ако е залепило петно на ръцете ми,

Latín

si declinavit gressus meus de via et si secutum est oculos meos cor meum et in manibus meis adhesit macul

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Така нивата и пещерата в нея се утвърдиха на Авраама от хетейците, като собствено гробище.

Latín

et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo abrahae in possessionem monumenti a filiis het

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Ако се опълчи против мене и войска, Сърцето ми няма да се уплаши; Ако се подигне против мене война И тогава ще имам увереност.

Latín

ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Дайте крила на Моава, За да литне и да избяга; Защото градовете му ще запустеят. И не ще има кой да живее в тях.

Latín

date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

А който беше як, той придобиваше земята; И който беше почитан, той се заселваше в нея.

Latín

in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas ea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, Та да върша нечестиви дела С човеци, които беззаконствуват: И не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.

Latín

in deficiendo ex me spiritum meum et tu cognovisti semitas meas in via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mih

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Búlgaro

(По слав. 14). Давидов псалом. Господи, кой ще обитава в твоя шатър? Кой ще живее в Твоя свет хълм?

Latín

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,504,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo