Şunu aradınız:: сърцето ми живее в нея (Bulgarca - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Bulgarca

Latince

Bilgi

Bulgarca

сърцето ми живее в нея

Latince

believe in yourself

Son Güncelleme: 2017-10-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Сърцето ми тъжи дълбоко в мене, И смъртен ужас ме нападна;

Latince

ab altitudine diei timebo ego vero in te sperab

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Но аз уповавам на Твоята милост; Сърцето ми ще се радва в спасението Ти.

Latince

dominum non invocaverunt illic trepidaverunt timore %ubi non erat timor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Да! брате, нека имам тая печалба от тебе в Господа; освежавай сърцето ми в Христа.

Latince

qui tibi aliquando inutilis fuit nunc autem et tibi et mihi utili

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Да! Поради това сърцето ми трепери И се измества от мястото си.

Latince

super hoc expavit cor meum et emotum est de loco su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Дано бих намерил утешение за скръбта си! Сърцето ми е от дън изнемощяло.

Latince

dolor meus super dolorem in me cor meum maeren

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Да! сърцето* ми ще се радва, Когато устните ти изговарят правото

Latince

et exultabunt renes mei cum locuta fuerint rectum labia tu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Ако се е прелъстило сърцето ми от жена, И съм причаквал при вратата на съседа си,

Latince

si deceptum est cor meum super mulierem et si ad ostium amici mei insidiatus su

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Постоянствувайте в молитва, и бдете в нея с благодарение.

Latince

viri diligite uxores et nolite amari esse ad illa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Думите ми ще бъдат според правотата на сърцето ми, И устните ми ще произнесат чист разум.

Latince

simplici corde meo sermones mei et sententiam labia mea puram loquentu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Възлюбеният ми провря ръката си си през дупката на вратата; И сърцето ми се смути за него.

Latince

dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Защото правдивите ще населят земята, И непорочните ще останат в нея,

Latince

qui enim recti sunt habitabunt in terra et simplices permanebunt in e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

И един ден, като дойде там и свърна в стаичката та лежеше в нея,

Latince

facta est igitur dies quaedam et veniens devertit in cenaculum et requievit ib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Ако се е отклонила ногата ми от пътя, И сърцето ми е последвало очите ми, И ако е залепило петно на ръцете ми,

Latince

si declinavit gressus meus de via et si secutum est oculos meos cor meum et in manibus meis adhesit macul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Така нивата и пещерата в нея се утвърдиха на Авраама от хетейците, като собствено гробище.

Latince

et confirmatus est ager et antrum quod erat in eo abrahae in possessionem monumenti a filiis het

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Ако се опълчи против мене и войска, Сърцето ми няма да се уплаши; Ако се подигне против мене война И тогава ще имам увереност.

Latince

ne simul tradas me cum peccatoribus et cum operantibus iniquitatem %ne perdideris me; qui loquuntur pacem cum proximo suo mala autem sunt in cordibus eoru

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Дайте крила на Моава, За да литне и да избяга; Защото градовете му ще запустеят. И не ще има кой да живее в тях.

Latince

date florem moab quia floriens egredietur et civitates eius desertae erunt et inhabitabile

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

А който беше як, той придобиваше земята; И който беше почитан, той се заселваше в нея.

Latince

in fortitudine brachii tui possidebas terram et potentissimus obtinebas ea

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, Та да върша нечестиви дела С човеци, които беззаконствуват: И не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.

Latince

in deficiendo ex me spiritum meum et tu cognovisti semitas meas in via hac qua ambulabam absconderunt laqueum mih

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Bulgarca

(По слав. 14). Давидов псалом. Господи, кой ще обитава в твоя шатър? Кой ще живее в Твоя свет хълм?

Latince

tituli inscriptio ipsi david conserva me domine quoniam in te sperav

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,797,077 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam