Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a
ashoka tree
Última actualización: 2018-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n/a
n/a
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ಕತೃ( a):
& author:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a prabada
a pra adams
Última actualización: 2021-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it's a
it's just a bad day not a bad life
Última actualización: 2023-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ಅಡಿಯ ಎಲೆ: ~a
base card: ~a
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
% a% d% b
%a %d %b
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cuddle a puri
cuddle a puri
Última actualización: 2021-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that was a tree
that was a tree
Última actualización: 2023-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
extraño a mi papá
i miss my dad
Última actualización: 2022-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ravi is a good boy.
ravi is a good boy
Última actualización: 2022-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
% 1 son a camera
%1 s
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a hard and tortoise were
the hare and the tortoise moral
Última actualización: 2022-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it's so good a song
it's so good a song
Última actualización: 2022-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
let her give her a letter
never say no one likes me just say no one like me
Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ವಿರೂಪಸಂದ್ರ ಗ್ರಾಮ, ಬೈಚಾಪುರ a
virupasandra village, bychapura anche
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
teacher as a nation builder
teacher as a nation builder
Última actualización: 2021-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
% a@ title: group date
%a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it's really means a lot
Última actualización: 2020-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a friend indeed a friend in need
Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: