Usted buscó: en/na (Catalán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Catalán

Español

Información

Catalán

en / na ,

Español

sr./ sra . ,

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

en/na/n

Español

en / a / n

Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms )

Español

( nombre y apellidos )

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms ) :

Español

sr/ a ( nombre y apellidos ) :

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

el microblog d' en/ na% 1

Español

microblog de %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

data de naixement d' en/ na% 1

Español

cumpleaños de %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en serà administrador / a en / na ( nom ) ,

Español

será su administrador/ a/ a ( nombre ) ,

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

aniversari de casament d' en/ na% 1

Español

aniversario de %1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms ) amb dni ( núm .

Español

sr/ sra ( nombre y apellidos ) , con dni ( núm .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms ) , amb dni ( núm .

Español

( nombre y apellidos ) , con dni ( núm .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( cognoms i nom ) , amb dni ( número ) ,

Español

d/ d.ª ( apellidos y nombre ) , con dni ( número ) ,

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms ) director / a del centre ( nom del centre ) de ( localitat ) ,

Español

sr/ sra ( nombre y apellidos ) director/ a del centro ( nombre del centro ) de ( localidad ) ,

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

en / na ( nom i cognoms ) amb dni ( número ) , com a secretari / ària del centre ( identificació del centre )

Español

el sr./ sra . ~~~ ( nombre y apellidos ) con dni ( número ) , como secretario/ a del centro ( identificación del centro )

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

que en / na ( nom i cognoms de l ' alumne ) està matriculat durant el curs 1999-2000 a ( indicar estudis i curs ) .

Español

que el sr/ a. ~~~ ( nombre y apellidos del alumno ) está matriculado durante el curso 1999-2000 en ( indicar estudios y curso ) .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

( atorgar o denegar ) a en / na ( nom i cognoms ) , amb dni / nie / passaport ( document d ' identitat ) , l ' exempció ( tipus d ' exempció que s ' atorga / denega ) de la prova de grau ( mitjà o superior ) ( per al / s cicle / s formatiu / s ( nom del cicle / s ) ) d ' acord amb la resolució edu / 466 / 2009 ( dogc núm .

Español

( otorgar o denegar ) a ( nombre y apellidos ) , con dni/ nie/ passaport ( documento de identidad ) , la exención ( tipo de exención que se otorga/ deniega ) de la prueba de grado ( medio o superior ) ( para el/ los ciclo/ s formativo/ s de ( nombre del ciclo/ s ) ) de acuerdo con la resolución edu/ 466/ 2009 ( dogc núm .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,630,957,768 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo