Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arrossegueu una línia per crear una connexió...
drag a line to create a connection...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arrossegueu amb el botó esquerre per crear una selecció.
left drag to create selection.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
arrossegueu amb el botó esquerre per crear una caixa de text.
left drag to create text box.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es tracta d'avançar per crear una societat millor.
it is a step towards creating a better society.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mostra un formulari per crear un nou menú
shows a form to create a new menu
Última actualización: 2019-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mostra un formulari per crear un nou article.
shows a form to create a new article.
Última actualización: 2019-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per crear una nova substitució, selecciona primer un idioma i un client."
to create a new override, please first select a language and client.
Última actualización: 2019-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cliqueu sobre l' escena per crear un% 1
click on the scene to create a %1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mostra un formulari per crear un nou compte d'usuari
shows a form to create a new user account
Última actualización: 2019-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
està intentant produir en massa el sèrum per crear un exèrcit.
for what?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cliqueu bé en el diàleg per acceptar la vostra selecció. la operació de crear una nova partició primària s' afegirà a la llista d' operacions.
click ok in the dialog to accept your choice. the operation to create the new primary partition is then added to the operation list.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i ara, per a la vostra sorpresa, tenim un enllaç peptídic... cosa que és exactament el que necessitem per crear aquesta delicada... aquesta... aquesta delicada molècula.
and now, to our surprise, we have a peptide bond... which is exactly what we need in order to create this delicate- uh, this, uh... this delicate molecule.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per crear una nova variable d' entorn, primer seleccioneu la carpeta variables. aleshores seleccioneu edita nova.
to create a new environment variable, first select the variables folder. then select edit new....
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ell el va fer servir per crear una falsa identitat així doncs nosaltres podem entrar als arxius i destruir en richard brook.
he used it to create a false identity so we can break into the records and destroy richard brook.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durant diverses setmanes, el govern del tadjikistan ha treballat per crear un ambient anti occidental al país.
for several weeks the tajik government had been working on creating an anti-western mood in tajikistan.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el pla d’acció de la ue per crear un mercat integrat per als serveis fi nancers l’any 2005 s’ha completat.
the eu’s action plan to create an integrated market for financial services by 2005 has been completed.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escolliu la connexió a servidor de base de dades que voleu usar per crear un nou projecte kexi. també podeu afegir, editar o eliminar connexions de la llista.
select database server's connection you wish to use to create a new kexi project. here you may also add, edit or remove connections from the list.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
introduïu aquí la vostra entrada al fibs. si encara no teniu una entrada, primer hauríeu de crear un compte emprant l' entrada del menú corresponent. si el deixeu en blanc, us ho preguntaré una altra vegada al connectar.
enter your login on fibs here. if you do not have a login yet, you should first create an account using the corresponding menu entry. if you leave this blank, you will be asked again at connection time.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
crea una partició nova: obre el diàleg per crear una nova partició on podreu establir el tipus, la mida, la posició i el sistema de fitxers de la partició a crear.
creates a new partition: opens the dialog to create a new partition where you will be able to set type, size, position and file system of the partition to create.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cliqueu aquest botó per crear una nova plantilla a l' editor basada en l' arranjament actual. podeu usar aquesta plantilla per afegir en ràpidament nous elements en el futur.
click on this button to create a new template based on the current settings in the editor. you can use this template to quickly add new items in the future.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: