Usted buscó: entaular (Catalán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Catalan

Spanish

Información

Catalan

entaular

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Catalán

Español

Información

Catalán

entaular-se

Español

entablarse

Última actualización: 2013-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

entaular negociacions amb una altra persona per prestar , el

Español

entablar con otra persona negociaciones para prestar , el trabajador

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

suposa la creació d ' un estand de 60 m ² al pavelló 10 , on es troben les empreses amb què es podran entaular relacions de cara a la comercialització .

Español

supone la creación de un estand de 60 m² en el pabellón 10 , donde se encuentran las empresas con las que se podrán entablar relaciones de cara a la comercialización .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

suposa la creació d ' un estand de 52.5 m ² al pavelló 14 , on es troben les empreses amb què podem entaular relacions de cara a la comercialització .

Español

supone la creación de un stand de 52.5 m² en el pabellón 14 , donde se encuentran las empresas con las que podemos entablar relaciones de cara a la comercialización .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

entaular amb una altra persona negociacions per prestar , el treballador o un tercer , sigui per compte propi o aliè , un servei de la mateixa o similar activitat de l ' empresa .

Español

entablar con otra persona negociaciones para prestar , el trabajador o un tercero , sea por cuenta propia o ajena , un servicio de la misma o similar actividad de la empresa .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

ambdues parts convenen que qualsevol dubte o divergència que pugui sorgir sobre la interpretació o aplicació d ' aquest conveni sigui sotmesa prèviament a informe de la comissió abans d ' entaular reclamació contenciosa o administrativa .

Español

ambas partes convienen que cualquier duda o divergencia que pueda surgir sobre la interpretación o aplicación de este convenio sea sometida previamente a informe de la comisión antes de entablar reclamación contenciosa o administrativa .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

ambdues parts acorden que qualsevol dubte o divergència que pugui sorgir sobre la interpretació o aplicació d ' aquest conveni , sigui sotmesa prèviament a informe de la comissió abans d ' entaular reclamació contenciosa o administrativa .

Español

ambas partes convienen que cualquier duda o divergencia que pueda surgir sobre la interpretación o aplicación de este convenio , sea sometida previamente a informe de la comisión antes de entablar reclamación contenciosa o administrativa .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Catalán

ambdues parts convenen que qualsevol dubte o divergència que pugui sorgir sobre la interpretació o aplicació d ' aquest conveni , sigui sotmesa , abans d ' entaular reclamació davant els organismes competents , a informe de la comissió mixta paritària .

Español

ambas partes , convienen que cualquier duda o divergencia que pueda surgir sobre la interpretación o aplicación de este convenio , sea sometida , antes de entablar reclamación ante los organismos competentes , a informe de la comisión mixta paritaria .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,765,151 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo