Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
iyang ginaisip ang gidaghanon sa mga bitoon; nagahingalan siya kanilang tanan sa ilang mga ngalan.
han fastsætter stjemernes tal og giver dem alle navn.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unya ang mga tinun-an namauli sa ilang mga puloy-anan.
da gik disciplene atter bort til deres hjem.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kay ang mga boangboang, sa pagdala nila sa ilang mga lamparahan, wala magdalag lana;
dårerne toge nemlig deres lamper, men toge ikke olie med sig.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang mga anak ni jose, si manases ug si ephraim mingkuha sa ilang mga panulondon.
og josefs sønner, manasse og efraim, fik arvelodder.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug kini mao ang ilang mga ngalan: si ben-hur, sa kabungtoran sa ephraim;
deres navne var: hurs søn i efraims bjerge;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga dumuloong magakahanaw, ug manggula nga magakurog gikan sa ilang mga dapit nga tinakpan.
hører de om mig, lyder de mig, udlandets sønner kryber for mig;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga anak nga lalake ni jose sunod sa ilang mga panimalay: si manases ug si ephraim.
josefs sønners slægter var følgende: manasse og efraim;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga principe ginabitay pinaagi sa ilang mga kamot: ang mga nawong sa mga anciano wala tahura.
fyrster greb de og hængte, tog intet hensyn til gamle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
papagakpaka ang mga baha sa ilang mga kamot; papag-awita sa kalipay ang mga kabungtoran sa tingub
strømmene klappe i hænder, bjergene juble til hobe
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga anak nga lalake ni gerson: si libni, ug si shimi, sumala sa ilang mga banay.
gersons sønner var libni og sjimi efter deres slægter.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga principe nanagpugong sa pagsulusulti, ug gidapion ang ilang mga kamot sa ilang baba;
høvdinger standsed i talen og lagde hånd på mund,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga panimalay ni gerson magapahamutang sa ilang mga balong-balong sa likod sa tabernaculo, dapit sa kanawayan.
gersoniternes slægter havde deres lejrplads bag ved boligen mod vest.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga baha nanagpangawas, oh jehova, nanagpatugbaw ang mga baha sa ilang hinaganas; ang mga baha nanagpatuybo sa ilang mga balud.
strømme lod runge, herre, strømme lod runge deres drøn, strømme lod runge deres brag.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang tanan sila nga nailalum sa yugo sa pagkaulipon kinahanglan magaisip sa ilang mga agalon nga takus sa tanang pagtahud, aron ang ngalan sa dios ug ang tuloohan dili mapasipalahan.
alle de, som ere trælle under Åg, skulle holde deres egne herrer al Ære værd, for at ikke guds navn og læren skal bespottes.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
among gipangutana ang ilang mga ngalan usab, sa pagpamatuod kanimo, aron among ikasulat ang mga ngalan sa mga tawo nga anaa sa pagpangulo kanila.
vi spurgte dem også om deres navne for at lade dig dem vide, og vi opskrev navnene på de mænd, der står i spidsen for dem.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kining gihisgutan pinaagi sa ngalan mao ang mga principe sa ilang mga panimalay: ug ang mga balay sa ilang mga amahan daku uyamut ang pagtubo.
de her ved navn nævnte var Øverster i deres slægter, efter at deres fædrenehuse havde bredt sig stærkt.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bisan pa niana, ang yuta pagabahinon pinaagi sa pagpapalad: sumala sa mga ngalan sa mga banay sa ilang mga amahan, sila magapanunod niini.
dog skal landet udskiftes ved lodkastning; de skal have deres arvelodder efter navnene på deres fædrene stammer;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang imong mga anak sa ulahi nila imong gipanganak, sila mamaimo; subay sa ngalan sa ilang mga igsoon pagahinganlan sila tungod sa ilang mga panulondon.
derimod skal de børn, du har fået efter dem, være dine; men de skal nævnes efter deres brødres navne i deres arvelod
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kay ang mga anak sa juda na kabuhat ug dautan sa atubangan sa akong pagtan-aw, nagaingon si jehova: sila nanagpatindog sa ilang mga dulumtanan sa balay nga ginganlan sa akong ngalan, aron sa paghugaw niini.
thi judas sønner har gjort, hvad der er ondt i mine Øjne, lyder det fra herren; de har opstillet deres væmmelige guder i huset, som mit navn nævnes over, for at gøre det urent;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang ilang hunahuna sa sulod nila mao, nga ang ilang mga balay molungtad sa walay katapusan, ug ang ilang mga puloy-anan ngadto sa tanang mga kaliwatan; paganganlan nila ang ilang kayutaan sunod sa ilang kaugalingong mga ngalan.
nej, han skal se den; vismænd dør, både dåre og tåbe går bort. deres gods må de afstå til andre,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: