Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ug iyang gihal-upan ang mga querubin sa bulawan.
keruberne overtrak han med guld.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang kahabogon sa usa ka querubin napulo ka maniko, ug ingon man kini sa laing querubin.
begge keruber var ti alen høje.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang himaya ni jehova mipahawa gikan sa pultahan sa balay, ug mipaibabaw sa mga querubin.
så forlod herrens herlighed templets tærskel og stillede sig over keruberne.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug may mipakita diha sa mga querubin nga usa ka dagway sa kamot sa usa ka tawo ilalum sa ilang mga pako.
under kerubernes vinger sås noget, der lignede en menneskehånd;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang laing querubin napulo ka maniko: ang duha ka querubin usa ra ka sukod ug usa ka dagway.
ti alen målte også den anden kerub; begge keruber havde samme mål og skikkelse;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gikan sa yuta hangtud sa itaas sa ganghaan may gihimong mga querubin ug mga kahoyng palma, mao kini ang bongbong sa templo.
fra gulv til vinduer var der fremstillet keruber og palmer på det helliges væg.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kay ang mga querubin nanagbuklad sa ilang mga pako ibabaw sa dapit sa arca, ug ang mga querubin nagtabon sa arca ug sa mga yayongan ibabaw niana.
og keruberne udbredte deres vinger over pladsen, hvor arken stod, og således dannede keruberne et dække over arken og dens bærestænger.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
karon ang mga querubin nanagtindog sa too nga kiliran sa balay, sa diha nga mga tawo misulod; ug ang panganod nakapuno sa sulod nga sawang.
keruberne stod sønden for templet, da manden gik derhen, og skyen fyldte den indre forgård.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unya ang mga querubin ming-alsa sa ilang mga pako, ug ang mga ligid diha sa tupad nila; ug ang himaya sa dios sa israel diha sa ibabaw nila.
så løftede keruberne vingerne og samtidig hjulene; og israels guds herlighed var oven over dem.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
busa gipapahawa niya ang tawo, ug gibutang niya sa may silangan sa tanaman sa eden ang mga querubin, ug ang siga sa usa ka espada nga nagalisoliso, aron sa pagbantay sa dalan sa kahoy sa kinabuhi.
og han drev mennesket ud, og østen for edens have satte han keruberne med det glimtende flammesværd til at vogte vejen til livets træ.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ang mga pako niining mga querubin nagabuklad sa ilang kaugalingon nga may kaluhaan ka maniko: ug sila nanagtindog sa ilang mga tiil, ug ang ilang mga nawong nanag-atubang sa balay.
disse kerubers vinger mnålte i deres fulde udstrækning tyve alen og de stod oprejst med ansigtet indad.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ug ang cortina gihimo niya nga sa azul ug purpura, ug mapula, ug fino nga lino nga linubid: uban ang mga querubin, ang buhat sa usa ka batid nga magbubuhat, gibuhat niya kini.
derpå lavede han forhænget af violet og rødt purpurgarn, karmoisinrødt garn og tvundet byssus, han lavede det i kunstvævning med keruber på,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ikaw mao ang dinihog nga querubin nga nagatabon: ug ako nagapahamutang kanimo, sa pagkaagi nga ikaw diha sa balaan nga bukid sa dios; ikaw nagsaka-kanaug sa taliwala sa mga bato nga kalayo.
du var en salvet, skærmende kerub; jeg gjorde dig dertil; på det hellige gudebjerg var du; du vandrede imellem guds sønner.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
busa ang katawohan nagpasugo ngadto sa silo; ug ilang gidala gikan didto ang arca sa tugon ni jehova sa mga panon, nga naglingkod sa ibabaw sa mga querubin: ug ang duruha ka anak nga lalake ni eli, si ophni ug si pineas, didto uban sa arca sa tugon sa dios.
så sendte folket bud til silo og hentede hærskarers herres pagts ark, han, som troner over keruberne; og elis to sønner hofni og pinehas fulgte med guds pagts ark.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: