Usted buscó: bilanggoan (Cebuano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Spanish

Información

Cebuano

bilanggoan

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Español

Información

Cebuano

kay si juan wala pa man ikabanlud sa bilanggoan.

Español

ya que juan todavía no había sido puesto en la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug iyang gipaadtoan ug gipapunggotan si juan sulod sa bilanggoan,

Español

mandó decapitar a juan en la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug ilang gidakop ang mga apostoles ug gibanlod sa bilanggoan sa lungsod.

Español

echaron mano a los apóstoles y los pusieron en la cárcel pública

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

gibugto nila ang akong kinabuhi sulod sa bilanggoan, ug gisalibay ako ug bato.

Español

silenciaron mi vida en la cisterna y arrojaron una piedra sobre mí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ako nagsangpit sa imong ngalan, oh jehova, gikan sa kinahiladman nga bilanggoan.

Español

"invoqué tu nombre, oh jehovah, desde la profunda cisterna

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

busa si jeremias mipuyo sa sawang sa bilanggoan hangtud sa adlaw sa pagkaagaw sa jerusalem.

Español

y jeremías permaneció en el patio de la guardia hasta el día en que fue tomada jerusalén. allí estaba él cuando jerusalén fue tomada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug siya gibutang nila sa bilanggoan, tungod kay wala pa ipahayag kong unsay pagabuhaton mahitungod kaniya.

Español

y lo pusieron bajo guardia, porque no había sido declarado qué se había de hacer con él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug sila ilang gidakop ug gibanlud sa bilanggoan hangtud sa pagkasunod nga adlaw, kay nagkagabii na man kadto.

Español

les echaron mano y los pusieron en la cárcel hasta el día siguiente, porque ya era tarde

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

karon si jeremias misulod ug migula sa taliwala sa katawohan: kay siya wala man ibutang nila sa bilanggoan.

Español

jeremías entraba y salía en medio del pueblo, porque todavía no lo habían puesto en la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

karon ang pulong ni jehova midangat kang jeremias, sa gitakpan pa siya sa sawang sa bilanggoan, nga nagaingon:

Español

la palabra de jehovah vino a jeremías cuando estaba preso en el patio de la guardia. y dijo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay gikan sa bilanggoan siya migula aron mahimong hari; oo, bisan pa sa iyang gingharian siya natawo nga kabus.

Español

aunque aquél para reinar haya salido de la cárcel, o aunque en su reino haya nacido pobre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan usa ka manolunda sa ginoo miabli sa mga pultahan sa bilanggoan sa takna sa kagabhion, ug sila gipagula niya nga nag-ingon,

Español

pero un ángel del señor abrió de noche las puertas de la cárcel y al conducirlos fuera dijo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan si saulo nagpadayon sa pagdaut sa iglesia, sa pagpanakasaka sa kabalayan sa pagtaral sa mga lalaki ug mga babaye, ug pagbanlod kanila sa bilanggoan.

Español

entonces saulo asolaba a la iglesia. entrando de casa en casa, arrastraba tanto a hombres como a mujeres y los entregaba a la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

(kini si barrabas usa ka tawo nga gibanlud sa bilanggoan tungod sa kagubot nga nahitabo sa siyudad, ug tungod sa sala sa pagpatay.)

Español

Éste había sido echado en la cárcel por sedición en la ciudad y por un homicidio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug ang tinugyanan sa bantay sa bilanggoan nagtugyan sa kamot ni jose sa tanan nga mga binilanggo, nga diha sa bilanggoan, ug ang tanan nga ilang gibuhat didto, siya mao ang magbubuhat.

Español

el encargado de la cárcel entregó en manos de josé a todos los presos que había en la cárcel; y todo lo que hacían allí, josé lo dirigía

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

karon niadtong panahona ang mga sundalo sa hari sa babilonia nanaglibut sa jerusalem; ug si jeremias nga manalagna gitakpan sa sawang sa bilanggoan, nga didto mahimutang sa balay sa hari sa juda.

Español

en aquel entonces el ejército del rey de babilonia tenía sitiada a jerusalén. y el profeta jeremías estaba preso en el patio de la guardia que estaba en la casa del rey de judá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan sa dili pa mahitabo kining tanang mga butanga, kamo ilang pagadakpon ug pagalutoson, igatugyan ngadto sa mga sinagoga ug sa mga bilanggoan, ug kamo pagataralon ngadto sa atubangan sa mga hari ug sa mga punoan tungod sa akong ngalan.

Español

pero antes de estas cosas os echarán mano y os perseguirán. os entregarán a las sinagogas y os meterán en las cárceles, y seréis llevados delante de los reyes y gobernantes por causa de mi nombre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan si jehova diha nag-uban kang jose, ug nagpakita kaniya sa iyang kaayo; ug gihatagan siya ug kahimut-an sa mga mata sa punoan sa bantay sa bilanggoan.

Español

pero jehovah estaba con josé; le extendió su misericordia y le dio gracia ante los ojos del encargado de la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sa magakuyog pa ikaw sa imong magsusumbong paingon sa atubangan sa punoan, paningkamoti ang pagpakighusay kaniya diha sa dalan, kay tingali unya hinoon mataral ikaw niya ngadto sa maghuhukom, ug ang maghuhukom magatugyan kanimo ngadto sa sirip, ug ang sirip magabanlud kanimo sa bilanggoan.

Español

pues cuando vayas al magistrado con tu adversario, procura con diligencia arreglarte con él en el camino, no sea que te arrastre al juez y el juez te entregue al policía, y el policía te meta en la cárcel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

"nakita namo ang bilanggoan nga maayo gayud nga pagkasira, ug ang mga bantay nanagtindog sa mga pultahan; apan sa amo nang pag-abli niini, walay tawo nga among nakaplagan sa sulod."

Español

diciendo: --hallamos la cárcel cerrada con toda seguridad, y a los guardias de pie a las puertas. pero cuando abrimos, no hallamos a nadie dentro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,955,950 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo