Preguntar a Google

Usted buscó: kahangturan (Cebuano - Japonés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Japonés

Información

Cebuano

Ang panggahum iya hangtud sa kahangturan. Amen.

Japonés

どうか、力が世々限りなく、神にあるように、アァメン。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kaniya mao ang himaya hangtud sa kahangturan. Amen.

Japonés

栄光が世々限りなく神にあるように、アァメン。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan ang pulong sa Ginoo magapadayon hangtud sa kahangturan."

Japonés

しかし、主の言葉は、とこしえに残る」。これが、あなたがたに宣べ伝えられた御言葉である。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

Ngadto sa atong Dios ug Amahan, ang himaya hangtud sa kahangturan. Amen.

Japonés

わたしたちの父なる神に、栄光が世々限りなくあるように、アァメン。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

tungod sa kamatuoran nga nagapabilin kanato ug magauban kanato hangtud sa kahangturan,

Japonés

それは、わたしたちのうちにあり、また永遠に共にあるべき真理によるのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Si Jesu-Cristo mao sa gihapon, kagahapon ug karon ug hangtud sa kahangturan.

Japonés

イエス・キリストは、きのうも、きょうも、いつまでも変ることがない。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan kini siya sa dayon nagahupot sa iyang pagkasacerdote, kay siya molungtad man hangtud sa kahangturan.

Japonés

しかし彼は、永遠にいますかたであるので、変らない祭司の務を持ちつづけておられるのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Ang Dios ug Amahan sa Ginoong Jesus, siya nga maoy dalaygon hangtud sa kahangturan, nasayud nga ako wala magbakak.

Japonés

永遠にほむべき、主イエス・キリストの父なる神は、わたしが偽りを言っていないことを、ご存じである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Kay ang pagpanghimatuod kaniya nagaingon, Ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan, sumala sa laray ni Melquisedec."

Japonés

それについては、聖書に「あなたこそは、永遠に、メルキゼデクに等しい祭司である」とあかしされている。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

kaniya maanaa ang himaya diha sa iglesia ug diha kang Cristo Jesus ngadto sa tanang mga kaliwatan hangtud sa kahangturan. Amen.

Japonés

教会により、また、キリスト・イエスによって、栄光が世々限りなくあるように、アァメン。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ngitngiti ang ilang mga mata aron dili na sila makakita, ug boktota ang ilang mga bokoboko hangtud sa kahangturan."

Japonés

彼らの目は、くらんで見えなくなれ、彼らの背は、いつまでも曲っておれ」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

Ug miusab sila sa pagsinggit nga nanag-ingon, Aleluya! Ang iyang aso nagautbo hangtud sa kahangturan.

Japonés

再び声があって、「ハレルヤ、彼女が焼かれる火の煙は、世々限りなく立ちのぼる」と言った。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Ug ako mangamuyo sa Amahan, ug kamo iyang pagahatagan ug laing Manlalaban nga magapakig-uban kaninyo hangtud sa kahangturan,

Japonés

わたしは父にお願いしよう。そうすれば、父は別に助け主を送って、いつまでもあなたがたと共におらせて下さるであろう。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sumala sa iyang gisulti ngadto sa atong mga ginikanan, kang Abraham ug sa iyang kaliwatan hangtud sa kahangturan."

Japonés

わたしたちの父祖アブラハムとその子孫とをとこしえにあわれむと約束なさったとおりに」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ug iyang pagaharian ang banay ni Jacob hangtud sa kahangturan; ug walay pagkatapus ang iyang gingharian."

Japonés

彼はとこしえにヤコブの家を支配し、その支配は限りなく続くでしょう」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

Kay gikan kaniya ug pinaagi kaniya ug ngadto kaniya mao ang tanang mga butang. Kaniya ang himaya hangtud sa kahangturan. Amen.

Japonés

万物は、神からいで、神によって成り、神に帰するのである。栄光がとこしえに神にあるように、アァメン。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Ug ngadto sa pito ka mga manolunda gihatag sa usa sa upat ka mga buhing binuhat ang pito ka mga bulawang panaksan nga napuno sa kapungot sa Dios nga buhi hangtud sa kahangturan.

Japonés

そして、四つの生き物の一つが、世々限りなく生きておられる神の激しい怒りの満ちた七つの金の鉢を、七人の御使に渡した。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

Ug sa diha nga ang mga buhing binuhat magahatag ug himaya ug pasidungog ug pasalamat ngadto kaniya nga nagalingkod sa trono, nga mao ang buhi hangtud sa kahangturan,

Japonés

これらの生き物が、御座にいまし、かつ、世々限りなく生きておられるかたに、栄光とほまれとを帰し、また、感謝をささげている時、

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

diin tungod kanato si Jesus nahisulod na ingon nga mag-uuna ug nahimong labawng sacerdote hangtud sa kahangturan sumala sa laray ni Melquisedec.

Japonés

その幕の内に、イエスは、永遠にメルキゼデクに等しい大祭司として、わたしたちのためにさきがけとなって、はいられたのである。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sumala sa giingon usab niya sa laing dapit, Ikaw sacerdote hangtud sa kahangturan, sumala sa laray ni Melquisedec."

Japonés

また、ほかの箇所でこう言われている、「あなたこそは、永遠に、メルキゼデクに等しい祭司である」。

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo