Usted buscó: imong balay (Cebuano - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

imong balay

Tagalo

Última actualización: 2023-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sa imong balay

Tagalo

saan bahay ninyo

Última actualización: 2022-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

jan sa imong balay

Tagalo

tulog na ako

Última actualización: 2022-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

welcome sa imong balay

Tagalo

kamusta sa inyong bahay

Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

balay

Tagalo

maligayang pagdating sa inyong lahat

Última actualización: 2021-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kanus-a ka sa imong balay

Tagalo

matagal ka na ba sa new zealand

Última actualización: 2023-08-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kinsay kauban nimo sa imong balay

Tagalo

asan gf mo?

Última actualización: 2022-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

katulgan ka kainit dara sa imong balay

Tagalo

anong oras tayo aalis ate

Última actualización: 2024-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naa pa ka sa imong balay? agihan ka na namo ron?

Tagalo

naa pa imong bike

Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

dili ka magbaton diha sa imong balay sa taksanan nga nagkalainlain, dagku ug gagmay.

Tagalo

huwag kang magkakaroon sa iyong bahay ng iba't ibang takalan, ng isang malaki at ng isang maliit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

bulahan sila nga nanagpuyo sa imong balay: sa gihapon managdayeg sila kanimo. selah

Tagalo

mapalad silang nagsisitahan sa iyong bahay: kanilang pupurihin kang palagi. (selah)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ug igasulat mo kini sa mga haligi-sa-pultahan sa imong balay, ug sa imong mga ganghaan.

Tagalo

at iyong isusulat sa itaas ng pintuan ng iyong bahay at sa iyong mga pintuan-daan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ug ang hari, miingon sa babaye: lakaw ngadto sa imong balay, ug ako magasugo ra mahitungod kanimo.

Tagalo

at sinabi ng hari sa babae, umuwi ka sa iyong bahay, at ako'y magbibilin tungkol sa iyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

busa tumindog ka, ug lumakaw ka ngadto sa imong balay: ug sa pagsulod mo sa ciudad, ang bata mamatay.

Tagalo

tumindig ka nga, umuwi ka sa iyong bahay: pagpasok ng iyong mga paa sa bayan ay mamamatay ang bata.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

dad-on mo siya sa imong balay; ug siya magakiskis sa iyang ulo, ug pagaputlan niya ang iyang mga koko;

Tagalo

ay iyo nga siyang dadalhin sa iyong bahay; at kaniyang aahitan ang kaniyang ulo, at gugupitin ang kaniyang mga kuko;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

mosulod ako sa imong balay uban ang mga halad-nga-sinunog; magabayad ako kanimo sa akong mga panaad,

Tagalo

ako'y papasok sa iyong bahay na may mga handog na susunugin, aking babayaran sa iyo ang mga panata ko,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

hikaya ang imong buhat sa gawas, ug andama kini alang kanimo diha sa uma; ug sa human niini tukora ang imong balay.

Tagalo

ihanda mo ang iyong gawa sa labas, at ihanda mo sa iyo sa parang; at pagkatapos ay itayo mo ang iyong bahay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ang imong mga pagpamatuod malig-on kaayo: ang pagkabalaan nahimo nga imong balay, oh jehova, sa katuigan nga walay katapusan.

Tagalo

ang iyong mga patotoo ay totoong tunay: ang kabanalan ay nararapat sa iyong bahay, oh panginoon, magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

busa karon ang espada dili mobulag gikan sa imong balay, tungod kay ikaw nagtamay kanako, ug nagkuha sa asawa ni uria, ang hetehanon aron imong maasawa.

Tagalo

ngayon nga'y ang tabak ay hindi hihiwalay kailan man sa iyong sangbahayan; sapagka't iyong niwalan ng kabuluhan ako, at iyong kinuha ang asawa ni uria na hetheo upang maging iyong asawa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ania karon, panason ko gayud si baasa ug ang iyang balay; ug himoon ko ang imong balay sama sa balay ni jeroboam, ang anak nga lalake ni nabat.

Tagalo

narito, aking lubos na papalisin si baasa at ang kaniyang sangbahayan; at aking gagawin ang iyong sangbahayan na gaya ng sangbahayan ni jeroboam na anak ni nabat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,979,327 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo