Usted buscó: makausa (Cebuano - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Tagalog

Información

Cebuano

makausa

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

kong siya buot magpakiglalis kaniya, siya dili makatubag kaniya bisan makausa sa usa ka libo.

Tagalo

kung kalugdan niyang makipagtalo sa kaniya, siya'y hindi makasasagot sa kaniya ng isa sa isang libo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

sa makausa manumpa ako pinaagi sa akong pagkabalaan: dili ako magabakak kang david:

Tagalo

minsan ay sumampa ako sa pamamagitan ng aking kabanalan. hindi ako magbubulaan kay david;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay sa makausa nagasulti ang dios, oo, sa makaduha, bisan ang tawo wala magatagad niana.

Tagalo

sapagka't ang dios ay minsang nagsasalita, oo, makalawa, bagaman hindi pinakikinggan ng tao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug maingon nga ang tawo ginabut-an nga mamatay sa makausa ra, ug tapus niana mao ang hukom,

Tagalo

at kung paanong itinakda sa mga tao ang mamatay na minsan, at pagkatapos nito ay ang paghuhukom;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug kong pagapatunggon nila sa makausa, unya managtigum kanimo ang mga principe, ang mga pangulo sa mga linibo sa israel.

Tagalo

at kung kanilang hihipan ang isa lamang, ang mga prinsipe nga, ang mga pangulo sa mga libolibong taga israel, ay magpipisan sa iyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay bahin niadtong mga tawo nga sa makausa nalamdagan na unta, nga nakatilaw na sa langitnong gasa, ug nakaambit na sa espiritu santo,

Tagalo

sapagka't tungkol sa mga minsang naliwanagan at nakalasap ng kaloob ng kalangitan, at mga nakabahagi ng espiritu santo,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay bisan gani sa didto ako sa tesalonica, gipadad-an man ninyo akog hinabang dili lamang sa makausa ra kondili sa makaduha.

Tagalo

sapagka't sa tesalonica ay nagpadala kayong minsan at muli para sa aking kailangan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug sa ikaduhang adlaw minglibut sila sa ciudad sa makausa, ug namalik ngadto sa campo: gihimo nila kini sulod sa unom ka adlaw.

Tagalo

at sa ikalawang araw ay kanilang niligid na minsan ang bayan, at nagsibalik sa kampamento: kanilang ginawang gayon na anim na araw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

busa iyang gipalibut ang arca ni jehova sa ciudad, nga nagalibut niini sa makausa; ug sila nangadto sa campo, ug namuyo sila sa campo.

Tagalo

sa gayo'y kaniyang iniligid sa bayan ang kaban ng panginoon, na lumigid na minsan: at sila'y nasok sa kampamento, at tumigil sa kampamento.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kon dili pa, dili ba gihunong na unta ang pagpanghalad niini? kon ang mga magsisimba nahinlo pa sa makausa ug sa dayon, wala na unta silay pagbati nga may sala pa.

Tagalo

sa ibang paraan ay hindi kaya baga nagsipaglikat sila ng paghahandog? sapagka't ang mga nagsisisamba, yamang nalinis na minsan, ay hindi na sana nagkaroon pa ng budhi sa mga kasalanan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ikaw, bisan ikaw gayud, ang angay pagakahadlokan; ug kinsa man ang makabarug sa imong pagtan-aw sa diha nga sa makausa ikaw masuko?

Tagalo

ikaw, ikaw ay katatakutan: at sinong makatatayo sa iyong paningin, sa minsang ikaw ay magalit?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

busa karon, pasayloa, nagapangaliyupo ako kanimo nga pasayloon mo ang akong sala niining makausa na lamang, ug mag-ampo kamo kang jehova nga inyong dios nga kuhaon gikan kanako kini na lamang nga kamatayona.

Tagalo

ngayon nga'y ipatawad mo, isinasamo ko sa iyo, ang aking kasalanan, na ngayon na lamang at idalangin ninyo sa panginoon ninyong dios, na kaniya lamang ilayo sa akin ang kamatayang ito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug siya miingon: dili unta masuko karon ang akong ginoo ug magasulti lamang ako sa makausa. tingali kaha may hingkaplagan didto nga napulo. mitubag siya: dili ko pagalaglagon kadto tungod sa napulo.

Tagalo

at sinabi niya, oh huwag magalit ang panginoon at magsasalita na lamang akong minsan: kung sakaling may masusumpungan doong sangpu: at sinabi niya, hindi ko lilipulin, alangalang sa sangpu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang iyang tingog kaniadto mitay-og sa yuta; apan karon ang iyang saad nagaingon, "sa makausa pa usab pagatay-ogon ko dili lamang ang yuta ra kondili maingon man ang langit."

Tagalo

na ang tinig na yaon ay nagpayanig noon ng lupa: datapuwa't ngayo'y nangako siya, na nagsasabi, minsan pang yayanigin ko, hindi lamang ang lupa, kundi pati ng langit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,531,823 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo