Usted buscó: udyong (Cebuano - Tagalo)

Cebuano

Traductor

udyong

Traductor

Tagalo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

ang mga udyong sa iyang baslayan gipalagbas sa akong mga amimislon.

Tagalo

ang mga pana ng kaniyang lalagyan ng pana ay kaniyang isinasaksak sa aking mga bato ng katawan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

mga mahait nga udyong sa gamhanan, nga adunay mga baga sa enebro.

Tagalo

mga hasang pana ng makapangyarihan, at mga baga ng enebro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan ang dios magapana kanila; sa usa ka udyong gilayon pagasamaran sila.

Tagalo

nguni't pahihilagpusan sila ng dios; sila'y masusugatang bigla ng isang palaso.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug siya nagpadala ug mga udyong, gipapatlaag sila; kilat, ug mingdaug kanila.

Tagalo

at nagpahilagpos ng mga palaso, at pinangalat niya sila; kumidlat, at nangatulig sila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ako magapundok ug mga kadautan sa ibabaw nila; igabutang ko kanila ang akong mga udyong.

Tagalo

aking dadaganan sila ng mga kasamaan; aking gugugulin ang aking busog sa kanila:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

uban ang mga udyong ug pana may usa nga moanha, tungod kay ang tibook yuta mahimong kasampinitan ug katunokan.

Tagalo

paroroon ang isa na may mga pana at may busog; sapagka't ang buong lupain ay magiging mga dawag at mga tinikan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay ang imong mga udyong mingtaroy kanako, ug sa ibabaw nako nagadat-og ang imong kamot.

Tagalo

sapagka't ang iyong mga pana ay nagsitimo sa akin, at pinipisil akong mainam ng iyong kamay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

giandam usab niya alang kaniya ang mga hinagiban sa kamatayon: gibuhat niya ang iyang mga udyong nga mga mahait.

Tagalo

inihanda rin naman niya ang mga kasangkapan ng kamatayan; kaniyang pinapagniningas ang kaniyang mga pana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

pagul-a ang mga kilat, ug isabulak sila; ipadala ang imong mga udyong, ug patibulaaga sila.

Tagalo

maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang usa ka tawo nga nagasaksi ug bakak batok sa iyang isigkatawo maoy usa ka mazo, ug usa ka pinuti, ug usa ka maidlut nga udyong.

Tagalo

ang tao na sumasaksi ng kasinungalingang saksi laban sa kaniyang kapuwa ay isang pangbayo at isang tabak, at isang matulis na pana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug gipana niya ang iyang mga udyong, ug gipatibulaag niya sila; oo, mga kilat nga daghanan uyamut, ug nakabungkag kanila.

Tagalo

at kaniyang inihilagpos ang kaniyang mga pana, at pinapangalat sila; oo, mga kidlat na di masayod at ginulo sila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang mga dag-um nanagyabo ug tubig; ang mga langit nanagpadalugdog: ang imong mga udyong usab mingpanaw sa halayong dapit.

Tagalo

ang mga alapaap ay nangaglagpak ng tubig; ang langit ay humugong: ang mga pana mo naman ay nagsihilagpos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug dugang sa tanan, dad-a ninyo ang kalasag nga mao ang pagtoo, nga pinaagi niini arang kamo makapalong sa tanang mga nagadilaab nga udyong sa dautan.

Tagalo

bukod dito ay taglayin ninyo ang kalasag ng pananampalataya, na siyang ipapatay ninyo sa lahat ng nangagniningas na suligi ng masama.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

hangtud nga ang usa ka udyong molagbas sa iyang atay, ingon sa usa ka langgam nga nagdali ngadto sa lit-ag, ug wala manghibalo nga kana alang sa iyang kinabuhi.

Tagalo

hanggang sa lagpasan ng isang palaso ang kaniyang atay; gaya ng ibong nagmamadali sa bitag, at hindi nakakaalam na yao'y sa kaniyang buhay.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

andama ang inyong kaugalingon batok sa babilonia nga magalibut tanan kamo nga nagabusog sa pana; panaa ninyo siya, hutda ang mga udyong sa pana: kay siya nakasala batok kang jehova.

Tagalo

magsihanay kayo laban sa babilonia sa palibot, kayong lahat na nagsisiakma ng busog; hilagpusan ninyo siya, huwag kayong manganghinayang ng mga pana: sapagka't siya'y nagkasala laban sa panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang adlaw ug ang bulan ming-urong sa walay paglihok sa ilang pinuy-anan, sa kahayag sa imong mga udyong samtang sila nanagpanaw, sa kasanag sa imong masidlakong bangkaw.

Tagalo

ang araw at buwan ay tumigil sa kanilang tahanan, sa liwanag ng iyong mga pana habang sila'y nagsisiyaon, sa kislap ng iyong makinang na sibat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang akong kalag ania sa taliwala sa mga leon; nagahigda ako sa taliwala kanila nga mga gisugniban sa kalayo, bisan sa mga anak sa tawo kang kansang mga ngipon maoy mga bangkaw ug mga udyong, ug ang ilang dila maoy usa ka mahait nga espada.

Tagalo

ang aking kaluluwa ay nasa gitna ng mga leon: ako'y nahihiga sa gitna niyaong mga pinaningasan ng apoy, sa mga anak ng tao, na ang mga ngipin ay sibat at mga pana, at ang kanilang dila ay matalas na tabak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang dios magakuha kaniya gikan sa egipto; siya adunay kusog nga ingon sa vaca nga ihalas: magalamoy siya sa mga nasud nga iyang mga kaaway, ug magadugmok sa ilang mga bukog hangtud sa pagkapulpog. ug pagalagbasan sila sa iyang mga udyong.

Tagalo

dios ang naglalabas sa kaniya sa egipto; may lakas na gaya ng mabangis na toro: kaniyang lalamunin ang mga bansa na kaniyang mga kaaway, at kaniyang pagwawaraywarayin ang kanilang mga buto, at palalagpasan sila ng kaniyang mga pana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,797,340,368 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo