De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
guajo y pan y linâlâ.
Я есмь хлеб жизни.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guajo yan si tata, jame unoja.
Я и Отец – одно.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ynenra y taotao sija, guajo ti juresibe.
Не принимаю славы от человеков,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
güiya siempre, lumálamodong; ya guajo manaladiquique.
Ему должно расти, а мне умаляться.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sija ti iyon y tano, parejo yan guajo ti iyon y tano.
Они не от мира, как и Я не от мира.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya estesija infanfinatinas, sa ti jatungo y tata, ni guajo.
Так будут поступать, потому что не познали ни Отца, ни Меня.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ya dichoso y ti sumasoda lugat para umatompo guiya guajo.
и блажен, кто не соблазнится о Мне.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ti manmalago jamyo manmamaela guiya guajo, para uguaja linâlâ.
Но вы не хотите придти ко Мне, чтобы иметь жизнь.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
güiya ilegña nu sija: ya jamyo, jaye ilegmimiyo nu guajo?
Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guajo sumangane jamyo, uno mas dangculo qui y templo gaegue güine.
Но говорю вам, что здесь Тот, Кто больше храма;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guajo tumungo güe, sa guine güiya yo, ya güiya tumago yo!
Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anae munjayan jasangan: guajo yo; manalo guato ya mamodong gui tano.
И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guajo manae testimomio pot guajoja, yan manae yo testimonio si tata ni tumago yo.
Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cajulo ya tunog papa, chamo bumuebuente na unjanao yan sija, sa guajo tumago sija.
встань, сойди и иди с ними, нимало не сомневаясь; ибо Я послал их.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayo nae manope ilegña: y munajalom y canaeña yan guajo gui plato, güiya uentregayo.
Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayo nae y gachongña dumimo papa, ya tinayuyutgüe ilegña: gaesiningon nu guajo, ya juapasejao.
Тогда товарищ его пал к ногам его, умолял его и говорил: потерпи на мне, и все отдам тебе.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guajo jamyo tumago para infanmangoco ya ti jamyo chumogüe; otro manmachocho ya jamyo manjalom gui chechoñija.
Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayo y cumano y catneco, y jaguimen y jâgâjo, sumaga guiya guajo, ya guajo guiya güiya.
Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayo na tentago, dumimo papa ya tinayuyutgüe, ilegña: señot, gaesiningon nu guajo, ya juapasejao todo.
тогда раб тот пал, и, кланяясь ему, говорил: государь! потерпи на мне, и все тебе заплачу.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ayo nae ninafangostriste, ya ilegñija nu güiya uno yan otro: guajo? y otro ilegña: guajo?
Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? и другой: не я ли?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: