Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tedy přistoupivše učedlníci, řekli jemu: proč jim v podobenstvích mluvíš?
en die dissipels het gekom en vir hom gesê: waarom spreek u tot hulle deur gelykenisse?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a přistoupivše k muži tomu, kterýž spravoval v domě jozefově, mluvili k němu ve dveřích domu,
daarom het hulle nader gekom na die man wat oor die huis van josef was, en met hom gespreek by die ingang van die huis
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tedy přistoupivše učedlníci k ježíšovi soukromí, řekli jemu: proč jsme my ho nemohli vyvrci?
toe kom die dissipels na jesus afsonderlik en sê: waarom kon ons hom nie uitdryf nie?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tedy přistoupivše farizeové, otázali se ho: sluší-li muži ženu propustiti? pokoušejíce ho.
toe kom die fariseërs na hom; en, om hom te versoek, stel hulle hom die vraag of dit 'n man geoorloof is om van sy vrou te skei?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přistoupivše pak znovu, řekli jemu: stáje dobytkům a stádům svým zde vzděláme, a města dítkám svým,
toe kom hulle na hom toe aan en sê: ons sal hier skaapkrale bou vir ons vee en stede vir ons kinders.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
protož přistoupivše synové gád a synové ruben, mluvili k mojžíšovi a k eleazarovi knězi a knížatům shromáždění, řkouce:
daarop het die kinders van gad en die kinders van ruben gekom en met moses en die priester eleásar en met die owerstes van die vergadering gespreek en gesê:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a když se již prodlilo, přistoupivše k němu učedlníci jeho, řekli: pustéť jest toto místo, a již se prodlilo,
en toe dit reeds laat geword het, kom sy dissipels na hom en sê: die plek is verlate en dit is reeds laat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kterýžto neodpověděl jí slova. i přistoupivše učedlníci jeho, prosili ho, řkouce: propusť ji, neboť volá za námi.
maar hy het haar nie 'n woord geantwoord nie. toe kom sy dissipels nader en vra hom en sê: stuur haar weg, want sy roep agter ons aan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kteřížto přistoupivše k předním kněžím a k starším, řekli: prokletím prokleli jsme se, že neokusíme ničehož, dokudž nezabijeme pavla.
hulle het na die owerpriesters en die ouderlinge gegaan en gesê: ons het ons met vervloeking verwens om niks te gebruik totdat ons paulus doodgemaak het nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
když pak šly zvěstovati učedlníkům jeho, aj, ježíš potkal se s nimi, řka: zdrávy buďte. a ony přistoupivše, chopily se noh jeho, a klaněly se jemu.
en terwyl hulle op weg was om dit aan sy dissipels te vertel, kom jesus hulle meteens teë en sê: wees gegroet! toe kom hulle nader en gryp sy voete en aanbid hom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho, a hned přestala nemoc její.
het van agter af gekom en die soom van sy kleed aangeraak, en haar bloedvloeiing het onmiddellik opgehou.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: