Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hv : hcm 90504
hv : hcm 90504
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
první sre nebo hcm
erstes sre oder erste hcm
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
byla mi diagnistikována hcm.
bei mir wurde hcm diagnostiziert.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jako spółka w trudnej sytuacji ekonomicznej hcm nie otrzymałaby na rynku finansowania na takich warunkach.
jako spółka w trudnej sytuacji ekonomicznej hcm nie otrzymałaby na rynku finansowania na takich warunkach.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(11) w drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy hcm:
(11) w drugiej grupie znajdują się strategiczni, wieloletni dostawcy hcm:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hcm je státní podnik, který byl založen roku 1966 a který působí v oblasti výroby a metalurgického zpracování neželezných kovů.
hcm ist ein 1996 gegründetes staatliches unternehmen, das in der herstellung und metallurgischen verarbeitung von nichteisenmetallen tätig ist.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
w analizie wpływu pomocy restrukturyzacyjnej na rynek i konkurentów komisja weźmie pod uwagę fakt, że hcm zlokalizowana jest na obszarze objętym pomocą zgodnie z art.
w analizie wpływu pomocy restrukturyzacyjnej na rynek i konkurentów komisja weźmie pod uwagę fakt, że hcm zlokalizowana jest na obszarze objętym pomocą zgodnie z art.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(10) pierwsza grupa składa się z wierzycieli hcm, którym przysługują należności ze stosunków pracy.
(10) pierwsza grupa składa się z wierzycieli hcm, którym przysługują należności ze stosunków pracy.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stanowisko banku w sprawie udzielenia kredytu hcm jest obwarowane licznymi warunkami (jednym z warunków jest podpisanie układu z wierzycielami).
stanowisko banku w sprawie udzielenia kredytu hcm jest obwarowane licznymi warunkami (jednym z warunków jest podpisanie układu z wierzycielami).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přibližně šest měsíců poté, co komise dne 13. září 2005 bez námitek schválila podporu na záchranu podniku huta cynku miasteczko Śląskie s.a., oznámilo polsko dne 17. března 2006 podporu na restrukturalizaci podniku hcm. komise dne 12. dubna 2006 vyzvala polsko, aby předložilo určité chybějící informace. tyto informace byly poskytnuty dopisem ze dne 29. května 2006 doručeným následujícího dne.
am 17. märz 2006, etwa sechs monate nachdem die kommission am 13. september 2005 eine rettungsbeihilfe für das unternehmen hcm genehmigt hatte, meldete polen eine umstrukturierungsbeihilfe für das unternehmen huta cynku miasteczko Śląskie sa an. am 12. april 2006 ersuchte die kommission polen um die Übermittlung fehlender informationen, die ihr mit schreiben vom 29. mai 2006 am 30. mai 2006 zugingen.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: