Usted buscó: indien (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

indien

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

indien deze cashflow negatief is, zal de stichting geen vergoeding opeisen.

Alemán

indien deze cashflow negatief is, zal de stichting geen vergoeding opeisen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- geldig indien vergezeld van een certificaat ima nr. … dat is afgegeven op …

Alemán

- geldig indien vergezeld van een certificaat ima nr. ... dat is afgegeven op ...

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

kortom: de waarschijnlijkheid van een faillissement was groot en indien dit zich inderdaad had voorgedaan hadden de achtergestelde crediteuren niets meer kunnen invorderen.

Alemán

kortom: de waarschijnlijkheid van een faillissement was groot en indien dit zich inderdaad had voorgedaan hadden de achtergestelde crediteuren niets meer kunnen invorderen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

indien de commissie garanties van de gemeente zou verlangen dat de exploitant marktconforme prijzen aanrekent, zal de gemeente dit vastleggen in de overeenkomst tussen de stichting en de exploitant.

Alemán

indien de commissie garanties van de gemeente zou verlangen dat de exploitant marktconforme prijzen aanrekent, zal de gemeente dit vastleggen in de overeenkomst tussen de stichting en de exploitant.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

11. de nederlandse autoriteiten betogen dat indien de commissie tot de conclusie komt dat de maatregel steun vormt, de maatregel verenigbaar is omdat deze zowel noodzakelijk als evenredig is.

Alemán

11. de nederlandse autoriteiten betogen dat indien de commissie tot de conclusie komt dat de maatregel steun vormt, de maatregel verenigbaar is omdat deze zowel noodzakelijk als evenredig is.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

in beginsel zou deze stand van zaken de aandeelhouders ertoe kunnen aanzetten zich ten aanzien van de voorwaarden van de lening soepeler op te stellen om de waarde van hun aandelen te behouden indien deze houding hun algemeen een financieel gunstiger resultaat kon waarborgen.

Alemán

in beginsel zou deze stand van zaken de aandeelhouders ertoe kunnen aanzetten zich ten aanzien van de voorwaarden van de lening soepeler op te stellen om de waarde van hun aandelen te behouden indien deze houding hun algemeen een financieel gunstiger resultaat kon waarborgen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

het hof van justitie heeft te kennen gegeven dat de compensatie van kosten die voortvloeien uit openbare dienstverplichtingen, niet onder de werkingssfeer van artikel 87, lid 1, van het verdrag vallen indien aan een aantal voorwaarden is voldaan.

Alemán

het hof van justitie heeft te kennen gegeven dat de compensatie van kosten die voortvloeien uit openbare dienstverplichtingen, niet onder de werkingssfeer van artikel 87, lid 1, van het verdrag vallen indien aan een aantal voorwaarden is voldaan.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

het feit dat vaop, indien geselecteerd, de meeste activiteiten aan derden uitbesteedt verandert niets aan de afbakening van de markt waarop vaop actief is, namelijk de markt waarop zij opdrachten binnenhaalt en waar zij door het ontvangen van staatssteun de concurrentie zou kunnen vervalsen.

Alemán

het feit dat vaop, indien geselecteerd, de meeste activiteiten aan derden uitbesteedt verandert niets aan de afbakening van de markt waarop vaop actief is, namelijk de markt waarop zij opdrachten binnenhaalt en waar zij door het ontvangen van staatssteun de concurrentie zou kunnen vervalsen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

24. in ieder geval wijst de commissie erop dat, zelfs indien men ervan uitgaat dat de bepaling de betaling van rente zou behelzen, deze geen enkele werking zou hebben die verder gaat dan de normale gevolgen die een verklaring van volledige of gedeeltelijke onverenigbaarheid van een steunmaatregel door de commissie zou hebben.

Alemán

24. in ieder geval wijst de commissie erop dat, zelfs indien men ervan uitgaat dat de bepaling de betaling van rente zou behelzen, deze geen enkele werking zou hebben die verder gaat dan de normale gevolgen die een verklaring van volledige of gedeeltelijke onverenigbaarheid van een steunmaatregel door de commissie zou hebben.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

7. de autoriteiten verklaarden aanvankelijk dat de actieve laag eigendom zou worden van en gefinancierd zou worden door een entiteit ("stichting damsternet", hierna: damsternet) die door bepaalde particuliere investeerders zou worden opgericht. niet alle particuliere partijen waren bekend. volgens de autoriteiten hebben nkf (een kabelfabrikant), nacap (de pijpleidingdivisie van een internationaal actieve bouwonderneming, genaamd koop holding) en ericsson telecommunications belangstelling getoond. in de brief van 4 augustus 2005 hebben de autoriteiten evenwel verklaard dat de gemeente het gebruiksrecht van het actieve netwerk uiteindelijk openbaar zou aanbesteden. in dit stadium is het bovendien niet duidelijk op basis van welke financiële voorwaarden het gebruiksrecht zou worden gegund. in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen. de stichting zal echter "maximaal een bedrag opeisen dat overeenkomt met 80% van de in dat jaar gegenereerde cashflow". indien deze cashflow negatief is, zal de stichting geen vergoeding opeisen. in een dergelijk geval zullen zij slechts een minimale betaling verlangen, zoals aangegeven in een bijlage bij de gebruiksovereenkomst. in de bijlage wordt evenwel nog niet bepaald welke betaling voorzien is.

Alemán

7. de autoriteiten verklaarden aanvankelijk dat de actieve laag eigendom zou worden van en gefinancierd zou worden door een entiteit (%quot%stichting damsternet%quot%, hierna: damsternet) die door bepaalde particuliere investeerders zou worden opgericht. niet alle particuliere partijen waren bekend. volgens de autoriteiten hebben nkf (een kabelfabrikant), nacap (de pijpleidingdivisie van een internationaal actieve bouwonderneming, genaamd koop holding) en ericsson telecommunications belangstelling getoond. in de brief van 4 augustus 2005 hebben de autoriteiten evenwel verklaard dat de gemeente het gebruiksrecht van het actieve netwerk uiteindelijk openbaar zou aanbesteden. in dit stadium is het bovendien niet duidelijk op basis van welke financiële voorwaarden het gebruiksrecht zou worden gegund. in de concept-gebruiksovereenkomst wordt bepaald dat de houder van het gebruiksrecht jaarlijks een gebruiksvergoeding aan de stichting zal betalen. de stichting zal echter%quot%maximaal een bedrag opeisen dat overeenkomt met 80% van de in dat jaar gegenereerde cashflow%quot%. indien deze cashflow negatief is, zal de stichting geen vergoeding opeisen. in een dergelijk geval zullen zij slechts een minimale betaling verlangen, zoals aangegeven in een bijlage bij de gebruiksovereenkomst. in de bijlage wordt evenwel nog niet bepaald welke betaling voorzien is.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,583,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo