Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
myeloablativní přípravné režimy
myeloablative konditionierung
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podání po myeloablativní léčbě:
die letzten drei dosen sollten nach der myeloablativen therapie angewendet werden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
58 % všech pacientů podstoupilo myeloablativní přípravný režim.
von allen patienten hatten sich 58 % einer myeloablativen konditionierung unterzogen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pacienti léčení myeloablativní terapií následovanou transplantací kostní dřeně
bei patienten mit myeloablativer behandlung und anschließender knochenmarktransplantation
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pacienti léčení myeloablativní terapií a následnou transplantací kostní dřeně
bei patienten mit myeloablativer behandlung und anschließender knochenmarktransplantation
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
lze proto vyvodit, že přípravná fáze s použitím látky thiotepa je myeloablativní.
daraus ergibt sich, dass konditionierungen mit thiotepa myeloablativ sind.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k mobilizaci pbpc u pacientů podstupujících myelosupresivní nebo myeloablativní léčbu následovanou autologní pbpc transplantací
zur mobilisierung von pbpcs bei patienten, die sich einer myelosuppressiven oder myeloablativen therapie mit nachfolgender transplantation autologer pbpcs unterziehen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
doba horečky se nezkrátila u pacientů podstupujících myeloablativní léčbu následovanou transplantací kostní dřeně.
die dauer von fieber war bei patienten nach myeloablativer therapie mit anschließender knochenmarktransplantation nicht reduziert.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
trvání horečky nebylo zkráceno u pacientů s myeloablativní terapií s následnou transplantací kostní dřeně.
die fieberdauer war bei patienten nach myeloablativer therapie mit anschließender knochenmarktransplantation nicht reduziert.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
palifermin nemá být používán spolu s přípravným režimem, pokud terapie zahrnuje pouze myeloablativní chemoterapii.
palifermin sollte daher nicht zusammen mit einer myeloablativen chemotherapie zur konditionierung verwendet werden.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
podávání filgrastimu k mobilizaci pbpc se projevilo zmírněním a zkrácením doby trvání trombocytopenie po myelosupresívní nebo myeloablativní chemoterapii.
es konnte gezeigt werden, dass die verwendung von durch filgrastim mobilisierten pbpc den schweregrad und die dauer von thrombozytopenien nach myelosuppressiver oder myeloablativer chemotherapie verringert.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
22 ukázalo se, že použití filgrastimem mobilizovaných pbpc snižuje stupeň a dobu trvání trombocytopenie po myelosupresivní nebo myeloablativní chemoterapii.
es konnte gezeigt werden, dass die verwendung von durch filgrastim mobilisierten pbpc den schweregrad und die dauer von thrombozytopenien nach myelosuppressiver oder myeloablativer chemotherapie verringert.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
engraftment: bylo prokázáno, že přípravná fáze léčby, v níž je použita látka thiotepa, je myeloablativní.
engraftment: konditionierungsbehandlungen mit thiotepa erwiesen sich als myeloablativ.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mobilizace pbpc u pacientů léčených myelosupresívní nebo myeloablativní terapií s následnou autologní transplantací periferních kmenových (progenitorových) buněk
zur mobilisierung von pbpc bei patienten, die sich einer myelosuppressiven oder myeloablativen therapie mit nachfolgender transplantation autologer peripherer blutstammzellen unterziehen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
k mobilizaci pbpc u pacientů s podstupující myelosupresivní nebo myeloablativní terapii následovanou autologní pbpc transplantací může být podána doporučená dávka filgrastimu také jako 24 hodinová subkutánní kontinuální infuze.
für infusionen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
tři dávky se aplikují ve třech po sobě následujících dnech před zahájením myeloablativní terapie, přičemž třetí dávka by měla být podána 24 až 48 hodin před zahájením terapie.
drei dosen werden an drei aufeinanderfolgenden tagen vor der myeloablativen therapie verabreicht, wobei die dritte dosis 24 bis 48 stunden vor der therapie gegeben werden sollte.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
léčba filgrastimem významně zkracuje dobu trvání febrilní neutropenie, užívání antibiotik a hospitalizace po chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii nebo po myeloablativní léčbě s následnou transplantací kostní dřeně.
die behandlung mit filgrastim verringert signifikant die dauer neutropenischen fiebers, den antibiotikaeinsatz und die hospitalisierung nach induktions-chemotherapie bei akuter myeloischer leukämie oder myeloablativer therapie mit nachfolgender knochenmarktransplantation.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
k mobilizaci progenitorových buněk v periferní krvi (pbpc) - pacienti, kteří podstupují myelosupresivní nebo myeloablativní léčbu následovanou autologní transplantací pbpc
zur mobilisierung peripherer blutstammzellen (pbpc) bei patienten, die sich einer myelosuppressiven oder myeloablativen therapie mit nachfolgender transplantation autologer pbpc unterziehen
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
u alogenní transplantace hematopoetických progenitorových buněk (hpct) musí být přípravná fáze léčby dostatečně imunosupresivní a myeloablativní, aby překonala reakci štěpu proti hostiteli.
bei allogener hszt muss die konditionierung immunsuppressiv und myeloablativ genug sein, um die wirtsabstoßung des transplantats zu verhindern.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
děti musejí před léčbou přípravkem unituxin nejprve vykázat odpověď na chemoterapii a poté dostat další léčbu na odstranění kostní dřeně (myeloablativní terapií) a podstoupit transplantaci kmenových buněk.
kinder, die mit unituxin behandelt werden, müssen zunächst auf eine chemotherapie angesprochen und sich anschließend einer zusatzbehandlung zur knochenmarksreinigung (myeloablative therapie) sowie einer stammzelltherapie unterzogen haben.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: