Usted buscó: specifičtější (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

specifičtější

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

- buďte specifičtější.

Alemán

- drücken sie sich präziser aus.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

můžeš být specifičtější?

Alemán

kannst du etwas mehr ins detail gehen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- můžete být specifičtější?

Alemán

- können sie etwas genauer sein?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

specifičtější ustanovení společenství

Alemán

spezifischere gemeinschaftsvorschriften

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Checo

byl by trochu specifičtější.

Alemán

dann wäre er etwas konkreter.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

budete muset být specifičtější.

Alemán

ihr müßt etwas schon präziser sein.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

no, to budete muset být specifičtější.

Alemán

sie müssen genauer sein als das.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mace a transparentnost; ostatní specifičtější témata.

Alemán

steigerung der verwaltungsfähigkeit; information und transparenz; andere fachthemen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

věřím, že můžeme ten příběh udělat trochu specifičtější.

Alemán

vielleicht kann ich ihnen dabei helfen, die story etwas interessanter zu machen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dobře, mohla by jsi, prosím, být trošku specifičtější?

Alemán

okay, kannst du bitte etwas spezifischer sein?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mohl byste být trochu specifičtější, o jaký předmět se jedná?

Alemán

könnten sie ein bisschen genauer in der thematik des artikels werden?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

může být zapotřebí ověřit pozitivní screening na opiáty specifičtější metodou.

Alemán

positive opiat-screening-ergebnisse müssen gegebenenfalls durch spezifischere methoden bestätigt werden.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

další referenční operace splnily specifičtější cíle rámce společenství pro spolupráci.

Alemán

andere maßnahmen verfolgten spezifischere ziele des gemeinschaftlichen rahmens für die zusammenarbeit.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

proto je nutné vyvinout specifičtější a vhodnější záruku za kvalitu osvědčení.

Alemán

daher muss für die zertifizierung eine spezifischere und adäquatere qualitätsgarantie entwickelt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

operace rafinování a (nebo) specifičtější proces (y) (10)

Alemán

raffination und/oder ein oder mehrere begünstigte(s) verfahren (9)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

proto je nutné vyvinout specifičtější a vhodnější záruku za kvalitu osvědčení.

Alemán

daher muss für die zertifizierung eine spezifischere und adäquatere qualitätsgarantie entwickelt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

základ pro specifičtější dovednosti a znalosti potřebné pro zahájení sociální nebo obchodní činnosti1.

Alemán

ist die grundlage für die besonderen fähigkeiten und kenntnisse, die unternehmer benöti­gen, um eine gesellschaftliche oder gewerbliche tätigkeit zu begründen1.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ok. no, to budete muset být specifičtější. právě jste popsal pět aut, co tam mám.

Alemán

sie haben fünf autos beschrieben, die ich da hinten habe.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

byly financovány rovněž specifičtější studie, například o integraci dětí státních příslušníků třetích zemí do vzdělávacího systému.

Alemán

es wurden auch spezifischere studien zum beispiel zur integration von zuwandererkindern ins bildungssystem gefördert.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tato směrnice se nepoužije, pokud jiné nástroje společenství obsahují specifičtější požadavky pro některá povolání nebo pracovní činnosti.

Alemán

die bestimmungen dieser richtlinie gelten nicht, soweit andere gemeinschaftsinstrumente spezifischere vorschriften für bestimmte beschäftigungen oder berufliche tätigkeiten enthalten.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,075,567 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo