Usted buscó: guanosinmonofosfátu (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

guanosinmonofosfátu

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

když se oxid dusnatý váže na sgc, enzym katalyzuje syntézu signální molekuly cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp).

Alemán

wenn no an sgc bindet, katalysiert das enzym die synthese des zyklischen guanosinmonophosphat (cgmp)-signalmoleküls.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

avanafil je vysoce selektivní a silný reverzibilní inhibitor specifické fosfodiesterázy 5. typu cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp).

Alemán

avanafil ist ein höchst selektiver und wirksamer reversibler inhibitor der zyklo- guanosinmonophosphat(cgmp)-spezifischen phosphodiesterase 5.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

oxid dusnatý aktivuje enzym guanylátcyklázu, což vede ke zvýšeným hladinám cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp) v kavernózních tělesech.

Alemán

während der sexuellen stimulation erfolgt die freisetzung von stickstoffmonoxid (no), das das enzym guanylatcyclase aktiviert, was zu erhöhten spiegeln an zyklischem guanosinmonophosphat (cgmp) im corpus cavernosum führt.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

v důsledku aktivace gc-c se zvyšují koncentrace cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp), a to extracelulárně i intracelulárně.

Alemán

die aktivierung des gc-c-proteins führt zu einer steigerung der konzentration von zyklischem guanosinmonophosphat (cgmp), sowohl extra- als auch intrazellulär.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

8 jsou zvýšené hladiny cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp), vedoucí k uvolnění hladkého svalstva v corpus cavernosum, což umožní přítok krve.

Alemán

hierdurch kommt es zu einer relaxation der glatten muskulatur im corpus cavernosum, was den bluteinstrom ermöglicht.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

oxid dusnatý aktivuje enzym guanylátcyklázu, výsledkem jsou zvýšené hladiny cyklického guanosinmonofosfátu (cgmp), vedoucí k uvolnění hladkého svalstva v corpus cavernosum, což umožní přítok krve.

Alemán

hierdurch kommt es zu einer relaxation der glatten muskulatur im corpus cavernosum, was den bluteinstrom ermöglicht.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

působí tak, že blokuje enzym fosfodiesterázy, která normálně rozkládá látku známou jako guanosinmonofosfát (cgmp).

Alemán

er wirkt durch hemmung des enzyms phosphodiesterase, das gewöhnlich eine substanz, das sogenannte zyklische guanosinmonophosphat (cgmp), abbaut.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,081,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo