Usted buscó: na dotaz (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

na dotaz

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

jen odpověz na dotaz.

Alemán

ich stelle die fragen. du sollst nur antworten.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tak odpověděla na dotaz:

Alemán

das antwortete sie auf meine frage:

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mobil vám někde dají na dotaz.

Alemán

sein mobiltelefon sowieso.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

teď mi odpověz na dotaz, detektive.

Alemán

jetzt werden sie meine frage beantworten, detective.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a na dotaz, jak se jmenuje, ten chlap prostě řekl:

Alemán

und als man nach seinem namen fragte, antwortete der mann einfach

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tiskové oddělení, na dotaz afp tuto informaci nepotvrdilo ani nekomentovalo.

Alemán

auf nachfrage der afp gab es weder eine bestätigung noch einen kommentar seitens der produktionsfirma.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

bílý dům oznámil... na dotaz medií... že uspořádá tiskovou konferenci.

Alemán

das weiße haus hat eine pressekonferenz angekündigt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v roce 2002 odpovídala ecb na dotaz ohledně možné alergické reakce na niklsulfát přítomný v eurobankovkách.

Alemán

im jahr 2002 wurde die ezb auf eine mögliche allergische reaktion auf in euro-banknoten vorhandenes nickelsulfat hingewiesen.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

na dotazy máte 20 minut.

Alemán

kommt und feuert die lady wolverines an, wenn sie gegen die vipers antreten.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

objasnění a odpovědi na dotazy

Alemán

erläuterungen, antworten

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i) zajišťuje, že jsou činěny kroky k posouzení záležitosti a včas poskytovány odpovědi na dotaz a informace,

Alemán

i) dafür sorgen, dass maßnahmen ergriffen werden, um die angelegenheit zu prüfen und auf die frage und die information in angemessener zeit zu reagieren,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

na dotaz komise zaslala francie kopii dopisů, v nichž byly tyto "vhodné podmínky" popsány.

Alemán

auf nachfrage der kommission hat frankreich kopien der schreiben übermittelt, in denen diese "beruhigenden elemente" näher beschrieben wurden.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

evropský veřejný ochránce práv buď na dotaz odpoví přímo, nebo jej ve vhodných případech předá jinému orgánu či instituci eu.

Alemán

der europäische bürgerbeauftragte beantwortet die fragen entweder selbst oder leitet sie gegebenenfalls an andere organe oder einrichtungen der eu weiter.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

na dotaz, zda lze vnitrostátní ustanovení ochrany spotřebitele do budoucna považovat za ohrožené, přišlo 52 % souhlasných odpovědí.

Alemán

auf die frage, ob man zukünftig nationale verbraucherschutzbestimmungen gefährdet sehe, antworteten 52% mit ja.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

její zaměstnavatel, doktor blorna, prohlásil na dotaz redakce zeitung, že kateřina je chladná, vypočítavá a schopná jakéhokoli zločinu.

Alemán

ihr arbeitgeber, der industrieanwalt dr. blorna, erklärte der "zeitung" auf befragen: 'katharina ist eiskalt und berechnend und ich halte sie jederzeit eines verbrechens für fähig.'"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

budou prezentovat své zprávy, odpovídat na dotazy.

Alemán

sie stellen ihre berichte vor, beantworten fragen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(21) společnost blue wing airlines neodpověděla dostatečně na dotaz úřadu pro civilní letectví francie a na dotaz komise ohledně bezpečnosti svého provozu.

Alemán

(21) blue wing airlines hat nicht angemessen auf eine anfrage der französischen zivilluftfahrtbehörde und der kommission hinsichtlich der sicherheitsaspekte seines flugbetriebs geantwortet.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

prezident učiní krátké prohlášení. nebude odpovídat na dotazy.

Alemán

der präsident gibt ein kurzes statement ab, beantwortet danach aber keine fragen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

uživatelská podpora sítě eures odpovídá na dotazy týkající se internetového portálu.

Alemán

antwort auf fragen in zusammenhang mit dem webportal erhalten sie über den eures-helpdesk.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jsem připraven poskytnout vám odpovědi na dotazy týkající se zdraví tohoto chudého mladého muže.

Alemán

ich bin gerne bereit, ihnen jedwede fragen zum gesundheitszustand dieses armen jungen mannes zu beantworten.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,940,285 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo