Usted buscó: neustupuje (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

neustupuje.

Alemán

er ist kein schlechter mann.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale sexuální sadista obvykle neustupuje.

Alemán

aber ein sexueller sadist unterwirft sich in der regel nicht.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vyřiďte národní gardě, ať neustupuje.

Alemán

die nationalgarde soll ihre stellung halten.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

rakovina neustupuje, napadla játra a plíce.

Alemán

wir konnten den krebs nicht stoppen. er wächst sehr aggressiv weiter und hat lunge und leber angegriffen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

horečka silná bolest hlavy, která neustupuje.

Alemán

fieber schwere kopfschmerzen, die nicht vorübergehen.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

shakaar dobře ví, že teroristům se neustupuje. kdysi jím také byl.

Alemán

- sie sollen sofort funktionsbereit sein.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jestliže se u vás objeví horečka, která neustupuje, podlitina nebo velmi snadno krvácíte nebo vypadáte velmi bledě, kontaktujte neprodleně svého lékaře.

Alemán

verständigen sie ihren arzt sofort, wenn bei ihnen anhaltendes fieber auftritt, wenn sie leicht zu blutergüssen oder blutungen neigen oder blässe auftritt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise a všechny delegace přijaly tento přístup, jenž spočívá v řešení vždy jednoho aspektu návrhu komise, přičemž se však neustupuje od ostatních aspektů, které zůstávají na pořadu jednání rady k pozdějšímu projednání.

Alemán

alle delegationen und die kommission haben dieser vorgehensweise zugestimmt, die darin besteht, jeweils nur über einen teil des vorschlags der kommission zu verhandeln, was aber keinen verzicht auf die anderen teile bedeutet, die im hinblick auf künftige erörterungen auf der tagesordnung des rates verblieben.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- neustupuj-- nevzdávej se!

Alemán

niemals aufgeben. niemals kapitulieren.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,342,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo