Usted buscó: vysvoboditele (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

vysvoboditele

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

tam máte svého vysvoboditele.

Alemán

da geht euer erlöser.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kde je? otroci nyní nepotřebují vysvoboditele.

Alemán

die sklaven brauchen keinen erlöser.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přidej k nim oči lasičky a najdi mi toho vysvoboditele.

Alemán

füge die augen eines wiesels dazu und finde diesen erlöser für mich.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zlá hvězda ho předpověděla jako ničitele egypta a vysvoboditele otroků.

Alemán

der böse stern sagte ihn voraus als den zerstörer Ägyptens und den erlöser der sklaven.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

přinášíš mi zlatý důl a přitom jsi mi nebyl schopen dovést ani vysvoboditele.

Alemán

du bietest mir die welt und kannst mir nicht mal den erlöser bringen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a chceme-li, utápíme je, a není vysvoboditele jim, aniž jsou spaseni,

Alemán

und wenn wir wollten, ertränken wir sie, so gibt es für sie dann weder einen helfer, noch werden sie errettet,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Že než smrt zavře mé oči, spatřím vysvoboditele, který vyvede všechen lid na svobodu.

Alemán

dass meine augen vor dem tod den erlöser sehen dürften, der alle menschen in die freiheit führt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nechte mé oči... tvé oči by měly nejlépe najít vysvoboditele, dathane, nebo nebudeš mít žádné.

Alemán

deine augen finden besser den erlöser, dathan.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a buď nám, ó milosrdný bože, naším spasitelem a vysvoboditelem.

Alemán

und mögt ihr, oh gnädiger herrgott, unser retter und erlöser sein.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,936,902 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo