De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
my jsme vás svedli, však sami jsme bloudili.
실로 우리는 너희를 방황케 했으며 우리 스스로도 방황했노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bloudili po poušti, po cestách pustých, města k přebývání nenacházejíce.
저 희 가 광 야 사 막 길 에 서 방 황 하 며 거 할 성 을 찾 지 못 하
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby šámali ve tmě bez světla. summou, činí, aby bloudili jako opilý.
빛 없 이 캄 캄 한 데 를 더 듬 게 하 시 며 취 한 사 람 같 이 비 틀 거 리 게 하 시 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kněžím, posvěcenému každému z synů sádochových, kteříž drží stráž mou, kteříž nebloudili, když bloudili synové izraelští, jako bloudili levítové.
이 땅 으 로 사 독 의 자 손 중 거 룩 히 구 별 한 제 사 장 에 게 돌 릴 지 어 다 그 들 은 직 분 을 지 키 고 이 스 라 엘 족 속 이 그 릇 할 때 에 레 위 사 람 의 그 릇 한 것 처 럼 그 릇 까 지 아 니 하 였 느 니
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
při životě tvém, lid zajisté bloudil v opojení svém:
맹세하건대 실로 그들은 그들의 불신에 도취되어 방황하고 있노라
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad: