Usted buscó: trvanlivosti (Checo - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Spanish

Información

Czech

trvanlivosti

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

datum minimální trvanlivosti

Español

fecha de duración mínima

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

označení data minimální trvanlivosti

Español

indicación de la fecha de duración mínima

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

a) datum minimální trvanlivosti;

Español

a) la fecha de duración mínima;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

"c) datum minimální trvanlivosti.

Español

« c ) la fecha de duración mínima .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

"a) datum minimální trvanlivosti;"

Español

« a) la fecha de duración mínima (fecha de consumo preferente) »;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

Úmyslné použití po vyznačené době trvanlivosti

Español

uso intencional de un medicamento más allá de la duración aprobada

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

c) konečné datum trvanlivosti produktu;

Español

c ) la fecha límite de conservación del producto ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

doba minimální trvanlivosti je vyznačena následovně:

Español

la fecha de durabilidad mínima se indicará por medio de las siguientes menciones:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

výměna znalostí týkajících se zlepšení trvanlivosti produktů

Español

actividades de intercambio de conocimientos al efecto de ampliar la durabilidad de los productos.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

dobu minimální trvanlivosti v souladu s těmito požadavky:

Español

la indicación de la fecha de durabilidad mínima con arreglo a los requisitos siguientes:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

‘typ ošetření’: doba trvanlivosti (dd/mm/rrrr);

Español

“tipo de tratamiento”: fecha de caducidad (dd.mm.aa);

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

trvanlivosti výrobků vymezených v příloze se dosahuje takto:

Español

la conservación de los productos definidos en el anexo se obtendrá :

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

c) konečný termín garance nebo doba trvanlivosti od data výroby.

Español

c) la fecha límite de garantía o la duración de la conservación a partir de la fecha de fabricación.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

e) konečný termín garance nebo doba trvanlivosti od data výroby;

Español

e) la fecha límite de garantía o la duración de la conservación a partir de la fecha de fabricación;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

datum minimální trvanlivosti (dmt) nepřesahuje 25 dní (od data balení);

Español

la fdm no es superior a 25 días (a partir de la fecha de envasado);

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

složky koncentrovaného antigenu nesmí narušovat přípravu a dobu trvanlivosti olejových emulzních očkovacích látek.

Español

los componentes del antígeno concentrado no deberán alterar la preparación y estabilidad de las vacunas de emulsión de aceite.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

b) datum minimální trvanlivosti, za kterým následuje doporučení ohledně vhodného skladování;

Español

b) la fecha de duración mínima, seguida de las recomendaciones de almacenamiento adecuadas;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

1 tohoto nařízení až do konce uvedené doby trvanlivosti. doporučené datum spotřeby odpovídá konci doby trvanlivosti.

Español

la fecha de consumo preferente corresponderá al final de dicho plazo.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

zda neuplynulo datum minimální trvanlivosti uvedené případně podle čl. 19 odst. 1.

Español

no haya transcurrido la fecha de duración mínima a que se refiere el artículo 19, apartado 1, cuando proceda.

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Checo

- s trvanlivostí nepřekračující tři měsíce postačí uvedení dne a měsíce,

Español

- cuya duración sea inferior a tres meses bastará indicar el día y el mes,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,922,191 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo