Usted buscó: smíšené (Checo - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Esperanto

Información

Czech

smíšené

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Esperanto

Información

Checo

smíšené stereo

Esperanto

artika stereo

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a uděláš z toho kadidlo, složení dílem apatykářským smíšené, čisté a svaté.

Esperanto

kaj faru el tio incensajxon kunmetitan laux la arto de la sxmirajxisto, bone frotmiksitan, puran, sanktan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

chleby též přesné a koláče přesné s olejem smíšené, a oplatky přesné polité olejem; z běli pšeničné naděláš toho.

Esperanto

kaj macan panon, kaj macajn kukojn, miksitajn kun oleo, kaj macajn flanojn, sxmiritajn per oleo; el delikata tritika faruno faru ilin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a desátý díl efi běli smíšené s olejem vytlačeným, jehož by bylo s čtvrtý díl hin, a k oběti mokré čtvrtý díl hin vína na jednoho beránka.

Esperanto

kaj por unu sxafido dekonon de efo da delikata faruno, miksita kun kvarono de hino da elpistita oleo, kaj kvaronon de hino da vino por versxoferi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a že jsi viděl železo smíšené s hlinou ničemnou, ukazuje, že se přízniti budou vespolek lidé, a však nebude se přídržeti jeden druhého, tak jako železo nedrží se z hlinou.

Esperanto

kaj ke vi vidis feron, miksitan kun potargilo, tio signifas, ke ili estos kunigitaj per forto homa, sed ne kunfandigxos inter si, kiel fero ne kunfandigxas kun argilo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a viděl jsem jako moře sklené, smíšené s ohněm, a ty, kteříž zvítězili nad šelmou a obrazem jejím a nad charakterem jejím i nad počtem jména jejího, ani stojí nad tím mořem skleným, majíce harfy boží,

Esperanto

kaj mi vidis kvazaux vitran maron, miksitan kun fajro; kaj tiujn, kiuj venkis la beston kaj gxian bildon kaj la numeron de gxia nomo; kaj ili staris sur la vitra maro, havante harpojn de dio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

smíšený projekt

Esperanto

miksa projekto

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,987,574 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo