Usted buscó: evropskýzákon (Checo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Finnish

Información

Czech

evropskýzákon

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Finés

Información

Checo

evropskýzákon je legislativní akt s obecnou působností.

Finés

eurooppalaki on yleisesti pätevä lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävä säädös.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.víceletýfinanční rámec stanoví evropskýzákon přijatý radou ministrů.

Finés

2.monivuotinen rahoituskehys vahvistetaan ministerineuvoston eurooppalailla.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

opatření nezbytná pro usnadnění této ochrany může stanovit evropskýzákon radyministrů.

Finés

ministerineuvoston eurooppalailla voidaan vahvistaa tällaista suojelua helpottavat tarpeelliset toimenpiteet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vhodná opatření nahrazující tento protokol stanoví evropskýzákon přijatý radou.

Finés

jäsenvaltiot välttävät liiallisia julkisen talouden alijäämiä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

evropskýzákon nebo rámcovýzákon je přijímán po konzultaci s hospodářským a sociálním výborem.

Finés

jäsenvaltiot pyrkivät pienentämään näitä kustannuksia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.evropskýzákon určí uspořádání, fungování, oblast působení a úkoly europolu.

Finés

oikeudellinen yhteistyÖyksityisoikeuden alalla

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

evropskýzákon nebo rámcovýzákon nezahrnuje harmonizaci právních a správních před-pisůčlenských států.

Finés

3.jos ministerineuvosto ei ole myöntänyt komission suosittamaa keskinäistäapua tai jos annettu keskinäinen apu ja toteutetut toimenpiteet ovat riittämättömät,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.evropskýzákon přijatý evropským parlamentem stanoví statut a všeobecnépodmínky výkonu funkcí jeho členů.

Finés

2.euroopan parlamentin jäsenten tehtäviä ja velvollisuuksia koskevat säännötja yleiset ehdot vahvistetaan euroopan parlamentin eurooppalaissa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

anižje dotčen článek iii-332, stanoví evropskýzákon za tímto účelem zvláštní ustanovení.

Finés

2.eurooppalailla vahvistetaan tätä varten erityissäännökset, sanotun kuitenkaan rajoittamatta iii-332 artiklan soveltamista.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

4.statut a obecné podmínky výkonu funkce evropského ochránce práv stanoví evropskýzákon přijatý evropským parlamentem.

Finés

4.euroopan parlamentin eurooppalailla vahvistetaan euroopan oikeusasiamiehen tehtävien hoitamista koskeva ohjesääntö ja hänen tehtäviensä hoitamista koskevatyleiset ehdot.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

3.evropskýzákon přijatý radou ministrůstanoví meze zdrojů unie a můžeustavit nové kategorie zdrojůči zrušit některou stávající kategorii.

Finés

2.unionin talousarvio rahoitetaan kokonaisuudessaan omin varoin, sanotunkuitenkaan rajoittamatta muita tuloja.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

evropskýzákon nebo rámcovýzákon stanoví opatření kesbližování právních a správních předpisůčlenských států, jejichžúčelem je vytvoření a fungování vnitřního trhu.

Finés

joskomissio katsoo, että tällainen suunnitelma ei iii-56 artiklan mukaan sovellu sisämarkkinoille, se aloittaa 2kohdassa määrätyn menettelyn viipymättä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

anižje dotčena pravomoc evropské centrální banky, evropskýzákon nebo rámcovýzákonstanoví opatření nezbytná pro používání eura jako jednotné měny členských států.

Finés

6.eurooppalailla voidaan antaa euroopan keskuspankille erityistehtäviä,jotka koskevat luottolaitosten sekä muiden rahoituslaitosten kuin vakuutusyritysten toiminnan vakauden valvontaan liittyvää politiikkaa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

1.evropskýzákon nebo rámcovýzákon stanoví, jakou činnost bude třebavyvíjet, aby bylo dosaženo cílůuvedených v článku iii-129.

Finés

1.edellä iii-123 artiklassa lueteltujen tavoitteiden saavuttamiseksi toteutetaanyhteinen maatalouden markkinajärjestely.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

1.evropskýzákon stanoví víceletýrámcovýprogram, vněmžjsou souhrnněuvedeny veškeré činnosti unie. tento zákon se přijímá po konzultaci s hospodářským a sociálním výborem.

Finés

ministerineuvosto voi erityisesti hyväksyä tarvittavat eurooppa-asetukset ja -päätökset,jotta toimielimet voivat valvoa, että 1 kohtaa noudatetaan ja että käyttäjät saavat siitä täyden hyödyn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

1.evropskýzákon nebo rámcovýzákon rady ministrůstanoví nezbytná opatření pro volbu členů evropského parlamentu přímýmvšeobecným hlasováním podlestejného postupu ve všech členských státech nebo vsouladu se zásadami společnými všemčlenským státům.

Finés

1.ministerineuvoston eurooppalailla tai -puitelailla vahvistetaan tarvittavattoimenpiteet euroopan parlamentin jäsenten yleisten, välittömien vaalien toimittamisesta yhdenmukaista menettelyä noudattaen kaikissa jäsenvaltioissa tai kaikille jäsenvaltioille yhteisten periaatteiden mukaisesti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.evropskýzákon nebo rámcovýzákon může stanovit vhodná opatření prodopravu námořní a leteckou. tento zákon nebo rámcovýzákon je přijímán po konzultaci s výborem regionůa s hospodářským a sociálním výborem.

Finés

5.rajoittamatta sen periaatteen soveltamista, jonka mukaan saastuttajan olisimaksettava, jos 1kohdan määräyksiin perustuva toimenpide aiheuttaisi jäsenvaltioidenviranomaisille suhteettomina pidettäviä kustannuksia, kyseisessä toimenpiteessä säädetään siinä muodossa kuin on aiheellista: a)väliaikaisista poikkeuksista; sekä/taikkab)koheesiorahastosta annettavasta taloudellisesta tuesta.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

1.anižje dotčen článek 5 protokolu o statutu evropského systému centrálníchbank a evropské centrální banky, stanoví evropskýzákon nebo rámcovýzákon opatřeníkvypracování statistik, jestliže je to nezbytné kprovádění činností unie.

Finés

1.unionin toiminnan kannalta tarpeellisten tilastojen tuottamisen edellyttämät toimenpiteet vahvistetaan eurooppalailla tai -puitelailla, sanotun kuitenkaan rajoittamatta euroopan keskuspankkijärjestelmän ja euroopan keskuspankin perussäännöstätehdyn pöytäkirjan 5 artiklan noudattamista.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2.evropskýzákon nebo rámcovýzákon stanoví společnou organizaci zemědělského trhu podle článku iii-124 odstavce 1, jakoži podle ostatních ustanovení nezbytných pro sledování cílůspolečné zemědělské politiky a společné rybářské politiky.

Finés

eurooppalailla tai -puitelailla voidaan vahvistaa rahastojen ulkopuoliset erityistoimenpiteet, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin muussa politiikassa hyväksyttyjen toimenpiteiden soveltamista.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

4.evropskýzákon nebo rámcovýzákon může stanovit opatření pro povzbuzení a podporu činnosti členských státůscílem podpořit začleňování státních příslušníkůtřetích zemí, kteří mají na jejich území oprávněnýpobyt; harmonizace právních a správních předpisůčlenských státůje vyloučena.

Finés

3.unioni pyrkii varmistamaan korkean turvallisuustason rikollisuutta sekärasismia ja muukalaisvihaa ehkäisevillä ja torjuvilla toimenpiteillä, poliisiviranomaisten jarikosoikeudellisia asioita käsittelevien viranomaisten ja muiden toimivaltaisten viranomaisten välisillä koordinointitoimenpiteillä ja yhteistyöllä sekä rikosoikeudellisten päätösten vastavuoroisella tunnustamisella ja tarvittaessa rikoslainsäädäntöjen lähentämisellä.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,148,416 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo