Usted buscó: proklaté (Checo - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Finnish

Información

Czech

proklaté

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Finés

Información

Checo

a synové zamri: charmi, vnuk achar, kterýž zkormoutil izraele, zhřešiv při věci proklaté.

Finés

ja karmin pojat olivat aakar, joka syöksi israelin onnettomuuteen, kun oli uskoton ja anasti tuhon omaksi vihittyä.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a dá je hospodin bůh tvůj tobě, abys je pobil: jako proklaté vypléníš je, nevejdeš s nimi v smlouvu, aniž slituješ se nad nimi.

Finés

ja kun herra, sinun jumalasi, antaa ne sinulle alttiiksi ja sinä voitat ne, niin vihi heidät tuhon omiksi; älä tee liittoa heidän kanssansa äläkä osoita heille armoa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a pohubili ostrostí meče jako proklaté všecko, což bylo v městě, od muže až do ženy, od dítěte až do starce, a až do vola, dobytčete i osla.

Finés

ja he vihkivät miekan terällä tuhon omaksi kaiken, mitä kaupungissa oli, miehet ja naiset, nuoret ja vanhat, vieläpä härät, lampaat ja aasit.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

natahujícímu, kterýž silně natahuje lučiště své, a kráčí v pancíři svém, dím: neslitovávejtež se nad mládenci jeho, zahlaďte jako proklaté všecko vojsko jeho.

Finés

jousimies jännittäköön jousensa sitä vastaan, joka jousen jännittää, ja sitä vastaan, joka uljastelee rintahaarniskassaan. Älkää säälikö sen nuorukaisia, vihkikää tuhon omaksi koko sen sotajoukko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

odpověděl saul samuelovi: však jsem uposlechl hlasu hospodinova, a šel jsem cestou, kterouž poslal mne hospodin, a přivedl jsem agaga krále amalechitského, i amalechitské jako proklaté vyhubil jsem.

Finés

saul vastasi samuelille: "minähän olen kuullut herran ääntä ja tehnyt sen matkan, jolle herra minut lähetti. minä olen tuonut tänne agagin, amalekin kuninkaan, ja vihkinyt tuhon omiksi amalekilaiset.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

odpověděl saul: od amalechitských přihnali je; nebo zachoval lid, což nejlepšího bylo z bravů a skotů, aby to obětoval hospodinu bohu tvému, ostatek pak jsme zahladili jako proklaté.

Finés

saul vastasi: "amalekilaisilta ne on tuotu; sillä kansa säästi parhaat lampaat ja raavaat uhrataksensa ne herralle, sinun jumalallesi; mutta muut me olemme vihkineet tuhon omiksi".

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a budiž to město proklaté, ono i všecky věci, kteréž v něm jsou, hospodinu; toliko raab nevěstka ať jest živa, ona i všickni, kteříž by s ní byli v domě, nebo skryla posly, kteréž jsme byli poslali.

Finés

kaupunki ja kaikki, mitä siinä on, vihittäköön tuhon omaksi herran kunniaksi; ainoastaan portto raahab jääköön henkiin, hän ja kaikki, jotka ovat hänen kanssaan hänen talossansa, sillä hän piilotti tiedustelijat, jotka me lähetimme.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,328,412 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo