Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
regulace škodlivých látek a příchutí v tabákových výrobcích a
la réglementation des substances nocives et attractives dans les produits du tabac;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nepřípustné je ovlivnění harmonické chutí převládající příchutí koření.
l'équilibre aromatique du produit ne doit pas être modifié par l'ajout d'épices au goût prédominant.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dia suchary jsou bez příchutí a místo cukru obsahují sorbit.
les "dia suchary" ne sont pas aromatisés et contiennent du sorbitol à la place du sucre.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lihovinu s příchutí anýzu lze nazývat „ouzo“, pokud:
pour que la boisson spiritueuse anisée soit dénommée »ouzo», elle doit:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
po naředění prášku vznikne bílá perorální suspenze s příchutí hroznového vína.
après reconstitution, la poudre diluée produit une suspension buvable blanche (arome raisin).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nažloutlá viskózní perorální suspenze se zeleným nádechem a s medovou příchutí.
suspension orale visqueuse jaunâtre à nuance verte, aromatisée miel.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
po rekonstituci vytvoří přípravek je bílou až nažloutlou suspenzi s jahodovou příchutí.
le produit reconstitué est une suspension de couleur blanche à légèrement jaunâtre ayant un arôme fraise.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
chuť a vůně vlastní danému druhu s příchutí pomerančové ( citrónové ) kůry.
goût et odeur selon la sorte, goût de zeste d'orange (de citron).
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
perorální suspenze nažloutlá viskózní perorální suspenze se zeleným nádechem a s medovou příchutí.
suspension orale visqueuse jaunâtre à nuance verte, aromatisée miel.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
několik členských států upozornilo komisi na nárůst a rozšíření prodeje cigaret se sladkou příchutí.
plusieurs États membres ont attiré l’attention de la commission sur le développement et l’extension de la commercialisation des cigarettes au goût de bonbon.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noxafil je bílá perorální suspenze s třešňovou příchutí, 105 ml, balená v lahvích z hnědého skla.
noxafil est une suspension buvable blanche de 105 ml, au goût de cerise, conditionnée en flacon de verre ambre.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
jahoda je oblíbenou příchutí ovocných přípravků v mlékárenství a hraje důležitou roli v celkové výrobě v obou těchto odvětvích.
les fraises procurent un arôme très apprécié dans les secteurs des préparations à base de fruits et des produits laitiers et occupent une place importante dans la production totale de ces deux secteurs.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pro tyto výrobky tento návrh tudíž stanoví mírnější pravidla, například nezavádí pro ně povinná zdravotní varování ve formě obrázků ani zákaz charakteristických příchutí.
par conséquent, la proposition prévoit des règles moins strictes pour ces produits: les avertissements sous forme d’image ne sont pas obligatoires et les arômes caractérisants ne sont pas interdits.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dokonce i unitab uznal, že zákaz charakteristických příchutí se nedotkne pěstitelů tabáku typu burley, pokud pro tabák burley nebude zakázáno používání přísad21.
même l'unitab a reconnu qu'une interdiction des arômes caractérisants n'affectera pas les cultivateurs de tabac de type burley, dans la mesure où l'utilisation d'additifs ne sera pas interdite pour le tabac burley21.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
naředěná perorální suspenze (bílá perorální suspenze s příchutí hroznového vína) se užívá s odstupem přibližně 6 až 8 hodin, s jídlem nebo bez jídla.
la suspension buvable reconstituée (suspension buvable de couleur blanche, arome raisin) doit être prise toutes les 6 à 8 heures environ avec ou sans nourriture.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chuťové: produkt je křupavý kvůli přítomnosti olivy odrůdy "ascolana tenera", jemné chuti se silnou a středně silnou hořkou příchutí.
caractéristiques gustatives: le produit est croquant, à la saveur délicate offrant un arrière-goût amer intense à moyennement intense.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
občané také výrazně podporují zákaz příchutí, které činí tabákové výrobky chutnějšími (61 %), a zákaz reklamy v místech prodeje (63 %).
l’adhésion est également forte en ce qui concerne l’interdiction d’agents aromatisants qui rendent les produits du tabac plus appétissants (61 %) et l’interdiction de la publicité dans les points de vente (63 %).
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- bez jakéhokoli cizího zápachu a/nebo příchuti.
- exempts d'odeur et/ou de saveur étrangères.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad: