Usted buscó: pomanjkanje (Checo - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

French

Información

Czech

pomanjkanje

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Checo

vse te prvine pojasnjujejo pomanjkanje gospodarske utemeljitve ugotovljenih sprememb v vzorcu trgovanja.

Francés

c'est l'ensemble de ces éléments qui explique l'absence de justification économique à la modification observée de la configuration des échanges.

Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tretjič, predložene študije navajajo, da je pomanjkanje zanesljivih informacij za vlagatelje eden od razlogov za obstoj tržne pomanjkljivosti.

Francés

troisièmement, les études fournies identifient le manque d'informations fiables pour les investisseurs comme l'une des raisons de l'existence d'une défaillance du marché [43].

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(24) pristojni organi v indoneziji so pokazali pomanjkanje sposobnosti za izvajanje in uveljavljanje ustreznega varnostnega standarda.

Francés

(24) les autorités compétentes de l'indonésie ont démontré une capacité insuffisante de mettre en œuvre et de faire respecter les normes de sécurité applicables.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(a) resno pomanjkanje ali nevarnost resnega pomanjkanja živil ali drugih proizvodov, ki jih pogodbenica izvoznica nujno potrebuje, ali

Francés

a) à une situation ou à un risque de pénurie critique de produits alimentaires ou d'autres produits essentiels pour la partie exportatrice; ou

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(a) resno pomanjkanje ali nevarnost resnega pomanjkanja živil ali drugih proizvodov, ki jih pogodbenica izvoznica nujno potrebuje; ali

Francés

a) à une situation ou à un risque de pénurie grave de produits alimentaires ou d'autres produits essentiels pour la partie exportatrice, ou

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(6) prihodek romunskih kmetov se je zaradi suše občutno znižal, zato jim grozi pomanjkanje finančnih sredstev za setev jesenskih poljščin in pripravo spomladanske setve leta 2008.

Francés

(6) puisque le revenu des agriculteurs roumains affectés par la sécheresse a été considérablement réduit, ceux-ci risquent fortement de ne pas avoir les moyens financiers de planter les cultures d'automne ni de préparer la campagne d'ensemencement du printemps 2008.

Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(12) taag angola airlines je kljub jamstvom prevoznika in njegovih pristojnih organov kot odgovor na zahtevo francije pokazal pomanjkanje sposobnosti za odpravljanje varnostnih pomanjkljivosti, kar so pokazale stalne varnostne pomanjkljivosti.

Francés

(12) taag angola airlines a manifesté un manque de capacité de traiter les manquements en matière de sécurité en réponse aux demandes de la france, malgré les garanties données par le transporteur et ses autorités compétentes, comme en témoignent ses insuffisances persistantes en matière de sécurité.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(13) pristojni organi angole so pokazali pomanjkanje sposobnosti za izvajanje in uveljavljanje ustreznih varnostnih standardov, ko je bila izražena zaskrbljenost glede varnosti pri opravljanju letov taag, certificiranega v navedeni državi.

Francés

(13) les autorités compétentes de l'angola ont démontré une capacité insuffisante de mettre en œuvre et de faire respecter les normes de sécurité applicables en réponse aux craintes émises quant à la sécurité d'exploitation de taag, opérateur certifié dans cet État.

Última actualización: 2010-08-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

direktiva o obdavčitvi energije določa usklajena obvezna pravila obdavčitve za vse države članice, s ciljem zagotoviti ustrezno delovanje notranjega trga ter v okviru tega zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki bi lahko na skupnem trgu nastalo zaradi pomanjkanja usklajenosti.

Francés

direktiva o obdavčitvi energije določa usklajena obvezna pravila obdavčitve za vse države članice, s ciljem zagotoviti ustrezno delovanje notranjega trga ter v okviru tega zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki bi lahko na skupnem trgu nastalo zaradi pomanjkanja usklajenosti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,665,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo