Usted buscó: kupec (Checo - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Checo

kupec

Francés

commerce

Última actualización: 2011-05-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec benátský

Francés

the merchant of venice

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec musí přijmout dávku jako takovou;

Francés

l'adjudicataire doit accepter le lot tel quel;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec o tom neprodleně informuje komisi podle přílohy ii.

Francés

l'adjudicataire en informe sans délai la commission conformément à l'annexe ii.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

nabídly také, že spojení neprovedou, než se najde kupec.

Francés

elles ont également offert de ne pas procéder à la concentration avant qu'un repreneur ne soit trouvé.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

nabídly také, že se spojení neuskuteční, než se najde kupec.

Francés

elles ont également o ert de ne pas procéder à la concentration avant qu’un repreneur ne soit trouvé.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec o tom neprodleně informuje komisi na formuláři v příloze i.

Francés

l’adjudicataire en informe sans délai la commission en utilisant le formulaire figurant à l’annexe i.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec o tom neprodleně informuje komisi na formuláři podle přílohy i.

Francés

l'adjudicataire en informe sans délai la commission en utilisant le formulaire figurant à l'annexe i.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

náklady na zasilážování a případné doplňující analýzy požadované kupcem nese kupec.

Francés

les frais de transsilage et les analyses supplémentaires éventuelles demandées par l’adjudicataire sont à la charge de celui-ci.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

potenciální kupec tak bude rovněž informován o stavu půdy a bude se moci poučeně rozhodnout.

Francés

de surcroît, l’acheteur potentiel sera ainsi informé de l’état du sol et pourra faire son choix en connaissance de cause.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

nižší než minimální charakteristické vlastnosti požadované při intervenci, nemůže kupec přistoupit k odběru dotyčné dávky.

Francés

inférieure aux caractéristiques minimales exigibles à l'intervention, l'adjudicataire ne peut procéder à l'enlèvement du lot en cause.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

kupec musí přijmout dávku jako takovou pokud konečný výsledek analýz provedených na vzorcích ukazuje na kvalitu:

Francés

l’adjudicataire doit accepter le lot tel quel si le résultat final des analyses effectuées sur les échantillons démontre une qualité:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 30
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

vyšší, než je kvalita popsaná v oznámení o nabídkovém řízení, musí kupec přijmout dávku jako takovou;

Francés

supérieure à celle annoncée dans l'avis d'adjudication, l'adjudicataire doit accepter le lot tel quel;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

d) nižší než minimální charakteristické vlastnosti požadované při intervenci, nemůže kupec přistoupit k odběru dotyčné dávky.

Francés

d) inférieure aux caractéristiques minimales exigibles à l'intervention, l'adjudicataire ne peut procéder à l'enlèvement du lot en cause.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

pokud konečný výsledek vykazuje nižší kvalitu, než jsou požadované minimální charakteristické vlastnosti při intervenci nemůže kupec přistoupit k odběru dotyčné dávky.

Francés

si le résultat final des analyses effectuées sur les échantillons donne une qualité inférieure aux caractéristiques minimales exigibles à l’intervention, l’adjudicataire ne peut pas procéder à l’enlèvement du lot en cause.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

4.5 podle článku 12 musí vlastník půdy nebo budoucí kupec v určitých případech předložit zprávu o stavu půdy.

Francés

4.5 l'article 12 indique que, dans certains cas, le propriétaire d'un site ou un acheteur potentiel doit produire un rapport relatif à l'état du sol.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

[34] "kupec ima pravico, da odstopi od pogodbe brez nadaljnjih finančnih posledic (…), če (…) nadaljnje financiranje ni potrjeno do 31.

Francés

[34] "l'acquéreur a le droit de résilier l'intégralité du contrat sans conséquences pécuniaires […], si […] le financement décrit ci-après n'est pas confirmé d'ici au 31.12.1994; cela s'applique également si le financement n'est que partiellement apporté".

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,000,169 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo