Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dovoz produktů nepodléhajících předložení dovozní licence
importation de produits non soumis à la présentation d'un certificat d'importation
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cílený rybolov jazyků nebo druhů nepodléhajících omezením odlovů
pêche ciblée de la sole ou d'espèces non couvertes par des limites de captures.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.4 analýza opatření nepodléhajících režimu paušálního zdanění pro námořní dopravu
5.4. analyse des mesures ne relevant pas du régime d’imposition forfaitaire pour le transport maritime
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bezpečnostní předpisy týkající se ochrany utajovaných informací a citlivých informací nepodléhajících utajení
règles de sécurité en matière de protection des informations classifiées et des informations sensibles non classifiées
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Článek 25 – bezpečnostní pravidla týkající se ochrany utajovaných informací a citlivých informací nepodléhajících utajení
article 25 - règles de sécurité en matière de protection des informations classifiées et des informations sensibles non classifiées
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1. výrobky nepodléhající kontrole, pokud jsou jejich koncentrace nižší než stanovené:
1. les produits non visés par la présente liste parce que d'une concentration inférieure à celles spécifiées, comme suit:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: