De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
musí:
Πρέπει δε:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musÍ bÝt
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) musí
Άρθρο 31
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
zaměstnavatel musí
Ο εργοδότης οφείλει:
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
databáze musí:
-έναν μοναδικό αριθμό,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
1. zaměstnavatel musí
Άρθρο 8
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
toto osvědčení musí:
Το πιστοποιητικό αυτό πρέπει:
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
6. povolení musí:
Άρθρο 10
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zejména musí zkontrolovat
Ειδικότερα, ελέγχουν:
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
uzávěr musí zaskočit.
(5) Συνδέστε τη συσκευή στο φιαλίδιο, μέχρι να « κλειδώσει » (ακούγεται χαρακτηριστικός ήχος) στην αρχική θέση (6).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
Žádost musí obsahovat:
Η αίτηση περιλαμβάνει:
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
obsah odvoláníodvolání musí obsahovat:
Εξέταση των προσφυγών
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-banány (musa paradisiaca),
-Μπανάνα (musa paradisiaca),
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: