Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-kvůli změně povahy nebo úkolů připadajících na pracovní místo,
2. Επίδομα συντηρούμενων τέκνων ή προσώπωνΤο επίδομα αυτό:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
x= procento ročních výdajů přímo nebo nepřímo připadajících na vydávání osvědčení
x= το ποσοστό των ετήσιων δαπανών που καταλογίζονται άμεσα ή έμμεσα στιςεργασίες πιστοποίησης
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
opakované použití prostředků připadajících na podporu z fondů esi až do skončení období způsobilosti
Επαναχρησιμοποίηση πόρων που αποδίδονται στη συνεισφορά των ΕΔΕΤ μέχρι τη λήξη της περιόδου επιλεξιμότητας
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) kontroluje většinu hlasů připadajících na společenské podíly vydané takovým podnikem nebo
β) διαθέτει την πλειοψηφία των δικαιωμάτων ψήφου που συνδέονται με τα μερίδια της επιχειρήσεως-
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
počet vyučovacích hodin připadajících na jeden den se pohybuje od 4 do 7, v závislosti na věku dítěte.
Το ημερήσιο ωρολόγιο πρόγραμμα είναι από τέσσερις μέχρι επτά ώρες και εξαρτάται από την ηλικία του παιδιού.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) pokud jsou požadována vědecká posouzení a předpovědi, popis všech faktorů a prognóz připadajících v úvahu a
β) στις περιπτώσεις που αιτούνται επιστημονικές εκτιμήσεις ή προβλέψεις, την περιγραφή οποιουδήποτε παράγοντος ή υποθέσεως που θα ληφθεί υπόψη·
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tyto příspěvky nepřekročí 30 % způsobilých nákladů projektu nebo 20 % nákladů připadajících na členské státy kryté fondem soudržnosti.
Οι εισφορές αυτές δεν μπορούν να υπερβούν το 30 % των επιλέξιμων δαπανών του έργου ή το 20 % για τα κράτη μέλη που καλύπτονται από το Ταμείο Συνοχής. Στην περίπτωση αυτή, ισχύουν οι ακόλουθοι κανόνες:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) drží většinu upsaného základního kapitálu takového podniku;b) kontrolují většinu hlasů připadajících na společenské podíly vydané takovým podnikem nebo
γ) μπορούν να διορίζουν άνω του ημίσεως των μελών του διοικητικού, διευθυντικού ή εποπτικού οργάνου της επιχείρησης.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
princip dodatečnosti: u regionů připadajících v úvahu v rámci cíle „konvergence“ prověří komise a členské státy úroveň veřejných výdajů.
Η αρχή τη piροσθετικότητα: για τι piεριφέρειε piου καλύpiτονται αpiό το στόχο τη σύγκλιση, η Εpiιτροpiή και το ενδιαφερόενο κράτο έλο ελέγχουν το εpiίpiεδο των δηοσίων δαpiανών.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
g) "nepřímými náklady" rozumí podíl obecných nákladů agentury připadajících na vydávání osvědčení, včetně nákladů na vývoj části předepsaných materiálů;
η) "πραγματικό κόστος": η καθαρή δαπάνη στην οποία προβαίνει ο Οργανισμός·
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dotyčným účastníkům s ohledem na maximální množství připadající na každého z nich nebo
κατανέμοντάς την μεταξύ των σχετικών προσφερόντων σε σχέση με μία μέγιστη ποσότητα που καθορίζεται για κάθε έναν από αυτούς, ή
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: