Usted buscó: nabuchodonozor (Checo - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Hungarian

Información

Czech

nabuchodonozor

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Húngaro

Información

Checo

nabuchodonozor, užívaje pokoje v domě svém, a kveta na palácu svém,

Húngaro

Én nabukodonozor békében valék az én házamban, és virágzó az én palotámban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ano i nabuchodonozor král babylonský přitáhl proti městu, když služebníci jeho leželi vůkol něho.

Húngaro

aga] nabukodonozor, babilónia királya is feljött a város ellen, a melyet már az õ szolgái megszállottak volt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nádoby také domu hospodinova zavezl nabuchodonozor do babylona, a dal je do chrámu svého v babyloně.

Húngaro

az Úr házában való edények egy részét is elvivé nabukodonozor babilóniába, és helyezteté azokat az õ templomába, babilóniában.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

léta třetího kralování joakima krále judského, přitáhl nabuchodonozor král babylonský k jeruzalému, a oblehl jej.

Húngaro

jojakim, júda királya uralkodásának harmadik esztendejében jöve nabukodonozor, a babiloni király jeruzsálemre, és megszállá azt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

léta pak druhého kralování nabuchodonozora měl nabuchodonozor sen, a děsil se duch jeho, až se tudy i ze sna protrhl.

Húngaro

És nabukodonozor uralkodásának második esztendejében álmokat láta nabukodonozor, és nyugtalan lõn az õ lelke, és álma félbeszakadt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

král také cýrus vydal nádoby domu hospodinova, kteréž byl pobral nabuchodonozor z jeruzaléma, a dal je byl do domu boha svého.

Húngaro

czírus király pedig elõhozatá az Úr házának edényeit, melyeket nabukodonozor hozatott vala el jeruzsálembõl, s az õ isteneinek házába helyezett vala;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a ten byl přestěhován z jeruzaléma s přestěhovanými, kteříž přestěhováni byli s jekoniášem králem judským, kteréhož přestěhoval nabuchodonozor král babylonský.

Húngaro

a ki jeruzsálembõl fogva vitetett el a számûzött néppel, a mely elvitetett jekóniással, júda királyával együtt, a kit rabságba vitt el nabukodonozor, babilóniai király.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

lidu pak, kterýž zůstal v zemi judské, jehož byl zanechal nabuchodonozor král babylonský, představil godoliáše syna achikama, syna safanova.

Húngaro

a júda földjén megmaradt népnek pedig, a melyet meghagyott nabukodonozor, babilónia királya, gedáliát, ahikámnak, a sáfán fiának fiát, rendelte tiszttartóul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

po dvou letech já navrátím zase na místo toto všecka nádobí domu hospodinova, kteráž pobral nabuchodonozor král babylonský z místa tohoto, a zavezl je do babylona.

Húngaro

teljes két esztendõ mulva visszahozom e helyre az Úr házának mindamaz edényeit, a melyeket elvitt innen nabukodonozor, a babiloni király, és bevitt babilonba.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

potom nabuchodonozor král udělav obraz zlatý, jehož výška byla šedesáti loket, šířka pak šesti loket, postavil jej na poli dura v krajině babylonské.

Húngaro

bukodonozor király csináltata egy arany [álló]képet, magassága hatvan sing, szélessége hat sing; felállíttatá azt a dura mezején, babilon tartományában.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

hovádko zahnané jest izrael, kteréž lvové splašili. nejprvé zžíral je král assyrský, tento pak poslednější, nabuchodonozor král babylonský, kosti jeho potřel.

Húngaro

elszéledt juhnyáj az izráel, oroszlánok kergették szét; elõször benyelte õt assiria királya, végre pedig ez a nabukodonozor, a babiloni király megtörte az õ csontjait.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a když pil víno balsazar, rozkázal přinésti nádobí zlaté a stříbrné, kteréž vynesl nabuchodonozor otec jeho z chrámu jeruzalémského, aby z něho pili král i knížata jeho, ženy jeho i ženiny jeho.

Húngaro

borozás közben mondá belsazár, hogy hozzák elõ az arany és ezüst edényeket, a melyeket elvive nabukodonozor, az õ atyja a jeruzsálemi templomból, hogy igyanak azokból a király és az õ fõemberei, az õ feleségei és az õ ágyasai.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

proti cedar a královstvím azor, kteráž pohubiti má nabuchodonozor král babylonský. takto praví hospodin: vstaňte, táhněte proti cedar, a vypleňte národy východní.

Húngaro

kédárnak és házornak országai felõl, a melyeket megvert nabukodonozor, a babiloni király, ezt mondja az Úr: keljetek fel, menjetek fel kédárra, és pusztítsátok keletnek fiait.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jakž uslyšíte zvuk trouby, píšťalky, citary, huslí, loutny, zpívání a všelijaké muziky, padněte a klanějte se obrazu zlatému, kterýž postavil nabuchodonozor král.

Húngaro

helyt halljátok a kürtnek, sípnak, cziterának, hárfának, lantnak, dudának és mindenféle hangszernek szavát: boruljatok le, és imádjátok az arany [álló]képet, a melyet nabukodonozor király állíttatott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

stalo se pak léta devátého kralování jeho, měsíce desátého, v desátý den téhož měsíce, že přitáhl nabuchodonozor král babylonský se vším vojskem svým k jeruzalému, a položil se u něho, a vzdělali proti němu hradbu vůkol.

Húngaro

És történt az õ uralkodásának kilenczedik esztendejében, a tizedik hónapban, és annak tizedik napján, hogy feljött nabukodonozor, babilónia királya minden õ seregével jeruzsálem ellen, és táborba szállott ellene, és köröskörül ostromtornyokat építettek ellene.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a když se dokonali dnové, po kterýchž rozkázal král, aby je přivedli, přivedl je správce dvořanů před nabuchodonozora.

Húngaro

után pedig elmúlt az idõ, a mikorra meghagyta vala a király, hogy [eléje] vigyék õket, bevivé õket az udvarmesterek fejedelme nabukodonozor elé.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,760,815,244 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo