Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
při každém obnovování atestu podle článku 14.15.
on every renewal of the attestation referred to in article 14.15.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v tomto případě však musí být použitá metoda popsána v příslušném analytickém atestu.
the method used must however be indicated in the certificate of analysis.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
výsledkem uvedeným v analytickém atestu musí být průměrná hodnota získaná nejméně ze dvou zkoušek.
the result given in the certificate of analysis shall be the average value obtained on the basis of at least two tests.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
komise vydává rozhodnutí o negativním atestu pouze tehdy, pokud musí být vyřešen důležitý problém při výkladu.
the commission issues negative clearance decisions only where an important problem of interpretation has to be solved.
je-li uvedeno více metod, musí být v analytickém atestu uvedeno, kterou konkrétní metodu kontrolní laboratoř použila.
where several methods are given, the particular method used by the control laboratory must be indicated on the analysis report.
kvalitu dodávaného (vyzkoušeného) materiálu a termínu jeho dodání včetně požadovaného atestu, při realizování schválení technických podmínek,
the quality of supplied (tested) material and the term of its delivery, including the required attestation, whilst implementing the approval of technical conditions