Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
proto musí být nastaven správně.
so we must get it right.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to by být nastaven na eur70 eur700 +.
it would be set at eur700 +eur70.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
poznámka: bit 8 z p1 musí být nastaven na 0.
note: bit 8 of p1 must be set to 0.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
každý slot může být nastaven a přejmenován samostatně.
each slot can be configured and renamed individually.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neužívá se (nad by měl být nastaven na "00"),
not used (nad should be set to "00"),
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dotazování by měl být nastaven tak, aby byl alespoň dvojnásobkem
you should set the poll interval to be at least twice
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
každý www prohlížeč může být nastaven tak, aby odmítal cookies.
every www browser can be configured to reject cookies.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokud je použit spolu s mulemrtg, musí být nastaven na 1.
if used with mulemrtg it must be set to 1. section: [upnp]
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tento parametr musí být nastaven shodně vlokální ive vzdálené jednotce.
this parameter must be set identically in local and remote.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovládač teploty systému odmrazování musí být nastaven do nejvyšší polohy;
the defrosting system temperature control shall be set to the " maximum " position;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vakcinační plán by proto měl být nastaven odpovídajícím způsobem (viz bod 4.9).
schedule should be adjusted accordingly (see section 4.9).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soubor je přehrán pětkrát (konfigurátor typ přehrávání musí být nastaven na jednoduché ).
the file is played 5-times (the playing type configurator has to be set to simple ).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
musí být nastaveno na nulu.
shall be set to zero.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c' musí být nastaveno na 0,
'c' must be set to 0,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
p' musí být nastaveno na 1,
'p' must be set to 1,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
může být nastaveno pouze dálkovým ovladačem
only adjustable by remote control!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
6 dovolit být nastavena na 2006 čísel.
6 let be a set of 2006 numbers.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vzdálenost l musí být nastavena na asi 82 mm.
the distance l must be set to approximately 82 mm.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovolit být nastavena na křesla obsazena studenty.
let be the set of chairs occupied by students.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
některé systémy mohou být nastaveny pouze pomocí dhcp.
some systems can only be configured via dhcp.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: