Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mašálovo odmítnutí podpořit asada ho však nepřinutilo pouze k přesunu.
but mashal’s refusal to support assad has not only forced him to re-locate.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pouhé snížení úrokových sazeb firmy nepřinutilo (a nepřinutí) k vyšším investicím do těchto sektorů.
merely lowering interest rates did not, and will not, lead firms to invest more in these sectors.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(23) v době, kdy docházelo k porušení, byly už společnosti atofina, degussa, edison a solvay adresáty jiných rozhodnutí komise týkajících se kartelových aktivit [3]. skutečnost, že se tyto společnosti opakovaně dopustily téhož jednání, ať již v témže průmyslovém odvětví nebo v jiných odvětvích, než v nichž jim předtím byly uloženy pokuty, prokazuje, že dřívější pokuty nepřinutily tyto společnosti, aby změnily své chování. to podle názoru komise představuje přitěžující okolnost. tato přitěžující okolnost opravňuje zvýšit počáteční výši pokuty, která je ukládána uvedeným společnostem, o 50%. [4].
(23) at the time the infringement took place, atofina, degussa, edison and solvay had already been addressees of previous commission decisions concerning cartel activities [3]. the fact that the undertakings have repeated the same type of conduct either in the same industry or in different sectors from that in which they had previously incurred penalties, shows that the first penalties did not prompt these undertakings to change their conduct. this constitutes for the commission an aggravating circumstance. this aggravating circumstance justifies an increase of 50% in the basic amount of the fine to be imposed on the undertakings mentioned above [4].
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: