Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
„předmět zakázky“ de nuje produkt, službu nebo dílo poptávané zadavatelem.
the ‘subject matter’ of a contract is about the product, service or work the contracting authority wants to procure.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti
works of art, collectors' pieces and antiques
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 22
Calidad:
název díla nebo jiného předmětu ochrany;
the title of the work or other subject-matter;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti
works of art, collectors' pieces and antiques
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
jedna polovina díla představuje předmět prostřednictvím konkrétního materiálu, zatímco druhá formou realistického malířského vyjádření.
one half of the work introduces a subject via concrete material, whereas the second via a form of realistic painting expression.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kapitola 97: umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti
chapter 97: works of art, collectors’ pieces and antiques
Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na zpracování projektové dokumentace mn v Ústí n/l uzavřela 6 smluv o dílo, k nimž uzavírala četné dodatky, jimiž byl měněn předmět díla i termíny zpracování.
the hul concluded six contracts to elaborate construction projects. they also concluded numerous amendments to these contracts, by which the object of the project and also the terms of processing were changed.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
příležitostné včlenění díla nebo jiného předmětu ochrany do jiného materiálu;
incidental inclusion of a work or other subject-matter in other material;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
umělecká díla, sběratelské předměty nebo starožitnosti (kapitola 97).
works of art, collectors' pieces or antiques (chapter 97).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
i) příležitostné včlenění díla nebo jiného předmětu ochrany do jiného materiálu;
(i) incidental inclusion of a work or other subject-matter in other material;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
výrobky kapitoly 97 (umělecká díla, sběratelské předměty a starožitnosti).
works of art, collectors' pieces or antiques (chapter 97). 2.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sedm dní po podpisu smlouvy o dílo na 2. část dostavby uzavřela mn v Ústí n/l dodatek k této smlouvě, kterým byla cena díla snížena o 400 160 tis. kč, aniž by zároveň byl přesně specifikován změněný předmět díla.
seven days after signing this contract, the hul concluded an amendment to it. the price of the work was reduced by amount of czk 400.16 million without the changed purpose of the contract being precisely specified.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
například v průběhu realizace akce rekonstrukce s dostavbou, městské divadlo brno došlo během let 2003 a 2004 ke zvýšení dotace o více než 144 mil. kč doplňováním předmětu díla.
among other imperfections, dohnal cited the additional re-projecting of the reconstruction of the brno city theatre in 2003 and 2004, which increased the original budget estimate with over czk 144 million.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"— "uměleckými díly, sběratelskými předměty nebo starožitnostmi". zboží uvedené v příloze 91b".
'-%quot%works of art, collectors'items and antiques%quot% mean goods as defined in annex 91 b;`.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.