Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
(a) zagotavljanje razpoložljivosti tečajev usposabljanja za osebje, ki izvaja usmrtitve in povezane postopke;
(a) ensuring that training courses are available for personnel involved in killing and related operations;
Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Že od samega začetka so jo večinoma monopolno izvajala javna podjetja, kar je bila predvsem posledica omejene razpoložljivosti radiodifuznih frekvenc in visokih ovir za vstop.
since its inception, it has mostly been provided by public undertakings under a monopoly regime, mainly as a consequence of the limited availability of broadcasting frequencies and the high barriers to entry.
Última actualización: 2010-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
navedba zneskov, ki naj bi se financirali iz splošnega proračuna evropske unije, odraža voljo zakonodajne oblasti in je odvisna od razpoložljivosti odobrenih pravic za prevzem obveznosti za zadevno proračunsko leto.
the indication of amounts to be financed by the general budget of the european union illustrates the will of the legislative authority and is subject to the availability of commitment appropriations during the respective budget year.
Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
merila uspešnosti bodo pripomogla k zagotavljanju široke razpoložljivosti in enostavnega dostopa do informacij, zlasti malim in srednje velikim podjetjem ter zelo majhnim družbam, kar dodatno olajšuje integracijo najboljših razvijalskih tehnologij za zmanjšanje porabe energije.
this will help to ensure the wide availability and easy accessibility of information, in particular for small and medium-sized enterprises and very small firms, which will further facilitate the integration of best design technologies for reducing energy consumption.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.7.2 obratovanje in obdobja vzdrževanja, usposabljanje in strokovna usposobljenost vzdrževalnega osebja ter sistem zagotavljanja kakovosti, ki ga vzpostavijo zadevni izvajalci del v vzdrževalnih središčih, morajo zagotoviti visoko raven zanesljivosti in razpoložljivosti sistema.
the operation and maintenance periods, the training and qualifications of the maintenance staff and the quality assurance system set up by the operators concerned in the maintenance centres must be such as to ensure a high level of system reliability and availability.
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- zanesljivost in razpoložljivost,
- reliability and availability,
Última actualización: 2010-09-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad: