Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
narušení hospodářské soutěže
distortion of competition
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 30
Calidad:
další narušení hospodářské soutěže
other distortions of competition
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
omezení narušení hospodářské soutěže,
to reduce distortions of competition,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
narušení spravedlivé hospodářské soutěže;
distortion of fair competition;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selektivní výhoda a narušení soutěže
selective advantage and distortion of competition
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) selektivní výhoda a narušení soutěže
(a) selective advantage and distortion of competition
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
toto vedlejší narušení soutěže proto nelze vyloučit.
this additional distortion can therefore not be ruled out.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vytváří tak narušení soutěže ve smyslu čl. 87 odst.
it therefore distorts competition within the meaning of article 87(1) of the treaty.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komise tedy uvažuje, že vytváří nepatřičné narušení soutěže.
the commission consequently takes the view that it creates an undue distortion of competition.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tato výhoda tak vytváří narušení soutěže ve smyslu čl. 87 odst.
the advantage therefore distorts competition within the meaning of article 87(1) of the treaty.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
výše těchto pokutje vypočítána podlezávažnosti a doby trvání narušení soutěže.
the amount of thesefinesis calculated according to the gravity and duration of the infringement.some of the most serious practices are price cartels or abusive conduct by firmsholding a virtual monopoly.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v žádném případě by to nemělo zhoršit narušení soutěže mezi producenty.
under no circumstances should this increase the distortion in competition between producers.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tato výhoda tak vytváří narušení soutěže ve smyslu čl. 87 odst. 1 smlouvy.
the advantage therefore distorts competition within the meaning of article 87(1) of the treaty.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o zbytečné narušení soutěže se ovšem nejedná v případě výrobců dekodérů.
an unnecessary distortion of competition does not, however, exist in the case of producers of decoders.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je třeba postupovat obezřetně a minimalizovat narušení soutěže na trhu rizikového kapitálu nebo úvěrů.
precautions should be taken to minimise distortion of competition in the venture capital or lending market.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dochází proto ke změně formulace na „dohody, jejichž cílem nebo výsledkem je narušení soutěže.“
the new formulation has therefore been changed to read “agreements the objective or result of which is infringement of economic competition.”
jakákoli státní podpora, která posiluje v obchodu uvnitř společenství pozici jednoho odvětví vůči konkurenčním odvětvím vytváří narušení soutěže.
any state aid that strengthens the position of one industry in relation to other industries competing with it in intra-community trade distorts competition.
ti byli o to více postiženi důsledky narušení soutěže, zejména berliner volksbank, která s bgb konkuruje ve všech svých obchodních oblastech.
these would be hit all the harder by the distortive effects, especially berliner volksbank, which competed with the bgb right across its business.